Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we, therefore, beseech you:
noi, dunque, ti preghiamo:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
give me, i beseech you,
ho in te un avvocato a mia difesa,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grant us, we beseech you, by her intercession,
concedi a noi che ti supplichiamo, tramite la sua intercessione
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beseech you, if you ever see the land
ti priego, se mai vedi quel paese
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i do beseech you: speak with me. you see
perché mi parli: tu vedi mia voglia,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dear children, i beseech you to live love within yourselves.
cari figli, vi prego di vivere l'amore in voi stessi.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come, i beseech you; hasten, please, we are adrift.
vieni, te lo supplico; affrettati che siamo persi.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wherefore i beseech you that ye would confirm your love toward him.
vi prego perciò di confermargli il vostro amore verso di lui.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1 we then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of god in vain.
1 come collaboratori di dio, noi v’esortiamo pure a far sì che non abbiate ricevuta la grazia di dio invano;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dear mr. andreotti, count on our prayer, our gratitude and we beseech you to pray for us that we be faithful.
stimatissimo signor andreotti, conti sulla nostra preghiera, la nostra gratitudine e la supplichiamo di pregare per noi affinché siamo fedeli.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
speaking as a european, i beseech you not to write east germany off as a region.
sono europea e, come tale, vi prego di non stigmatizzare tutta la germania orientale.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
19 but i beseech you the rather to do this, that i may be restored to you the sooner.
19 e vie più v’esorto a farlo, onde io vi sia più presto restituito.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
12 and we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the lord, and admonish you;
12 or, fratelli, vi preghiamo di avere in considerazione coloro che faticano fra voi, che vi son preposti nel signore e vi ammoniscono,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1i therefore, the prisoner of the lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,
1io dunque, il prigioniero per il signore, vi esorto a camminare nel modo degno della vocazione a cui siete stati chiamati,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1 i therefore, the prisoner of the lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,
1 io dunque, il carcerato nel signore, vi esorto a condurvi in modo degno della vocazione che vi è stata rivolta,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brethren, i beseech you, be as i am; for i am as ye are: ye have not injured me at all.
siate come me, ve ne prego, poiché anch'io sono stato come voi, fratelli. non mi avete offeso in nulla
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i beg you, i beseech you, to reject the caveri report and adopt the danish presidency 's compromise proposal.
vi prego, vi scongiuro, respingete la relazione caveri e approvate la proposta di compromesso della presidenza danese!
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
4:10 and indeed ye do it toward all the brethren which are in all macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more;
4:10 e questo voi fate verso tutti i fratelli dell'intera macedonia. ma vi esortiamo, fratelli, a farlo ancora di più
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wherefore i beseech you that ye would confirm your love toward him" (2 corinthians 2:7-8).
vi prego perciò di confermargli il vostro amore" ( 2° corinzi 2:7-8).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
4:1 furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the lord jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk and to please god, so ye would abound more and more.
4:1 per il resto, fratelli, vi preghiamo e supplichiamo nel signore gesù: avete appreso da noi come comportarvi in modo da piacere a dio, e così già vi comportate; cercate di agire sempre così per distinguervi ancora di più.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: