Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ladin life transforming the heavens above.
e il cielo si trasforma.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in heaven above
in cielo,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
is in heaven above , or that
in cielo né di ciò che è quaggiù
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he calls to the heavens above, to the earth, that he may judge his people:
convoca il cielo dall'alto e la terra al giudizio del suo popolo:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he continues to protect us from heaven above.
egli ci protegge tuttavia dal cielo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or any likeness of any thing that is in heaven above,
alcuna delle cose che sono lassú nei cieli
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
may our daily commitment be to live here below as though we were already in heaven above.
il nostro quotidiano impegno sia di vivere quaggiù come se fossimo già lassù.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enoch 21:2 i saw neither a heaven above nor a firmly founded earth,
enoch 21:2 e: non vi era né cielo né una terra saldamente fondata,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4 thou shalt not make thyself any graven image, or any form of what is in the heavens above, or what is in the earth beneath, or what is in the waters under the earth:
4 non ti farai idolo ne immagine alcuna di cio che e lassu nel cielo ne di cio che e quaggiu sulla terra, ne di cio che e nelle acque sotto la terra.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
37 thus says the lord, "if the heavens above can be measured and the foundations of the earth searched out below, then i will also cast off all the offspring of israel for all that they have done," declares the lord.
31:37 così dice il signore: «se si possono misurare i cieli in alto ed esplorare in basso le fondamenta della terra, anch'io rigetterò tutta la progenie di israele per ciò che ha commesso». oracolo del signore.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
28 for this shall the earth mourn, and the heavens above be black; because i have spoken it, i have purposed it, and will not repent, neither will i turn back therefrom.
28 a motivo di questo, la terra fa cordoglio, e i cieli di sopra s'oscurano; perché io l'ho detto, l'ho stabilito, e non me ne pento, e non mi ritratterò.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
20:4 you shall not make for yourselves an idol, nor any image of anything that is in the heavens above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:
20:4 non ti farai idolo né immagine alcuna di ciò che è lassù nel cielo né di ciò che è quaggiù sulla terra, né di ciò che è nelle acque sotto la terra.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we all strive to do our work with due dispatch, but let us also ask cardinal van thuân to help us from heaven above to know how to wait and be humble.
noi cerchiamo da fare il nostro lavoro alacremente, ma chiediamo al cardinale van thuân che dal cielo ci aiuti anche a saper aspettare e ad essere umili.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
19 and i will give wonders in the heaven above and signs on the earth below, blood, and fire, and vapour of smoke:
19 e farò prodigi su nel cielo, e segni giù sulla terra; sangue, e fuoco, e vapor di fumo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
11 "when we heard it, our hearts melted and no courage remained in any man any longer because of you; for the lord your god, he is god in heaven above and on earth beneath.
2:11 lo si è saputo e il nostro cuore è venuto meno e nessuno ardisce di fiatare dinanzi a voi, perché il signore vostro dio è dio lassù in cielo e quaggiù sulla terra.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
13 at midday, o king, i saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining round about me and them which journeyed with me.
13 io vidi, o re, per cammino a mezzo giorno, una luce dal cielo, più risplendente del sole, la quale lampeggiò intorno a me ed a coloro che viaggiavan meco.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) “you shall not make for yourself an idol in the form of anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below.
(2) non farti scultura, ne immagine alcuna delle cose che sono lassù nel cielo o quaggiù sulla terra o nelle acque sotto la terra.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
11 and as soon as we had heard these things, our hearts did melt, neither did there remain any more courage in any man, because of you: for the lord your god, he is god in heaven above, and in earth beneath.
11 e non appena l’abbiamo udito, il nostro cuore si è strutto e non è più rimasto coraggio in alcuno, per via di voi; poiché l’eterno, il vostro dio, e dio lassù nei cieli e quaggiù sulla terra.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
'you shall not make an engraved image for yourself, [nor] any likeness [of anything] that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:
non ti farai idolo né immagine alcuna di ciò che è lassù in cielo, né di ciò che è quaggiù sulla terra, né di ciò che è nelle acque sotto la terra.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: