Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he did what we often fail to do.
non aveva fatto quello che generalmente noi facciamo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we often fail to realise the reality of the power of our captors.
spesso non ci rendiamo conto del potere dei nostri carcerieri.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
however, companies often fail to update this information.
le imprese, tuttavia, spesso omettono di aggiornare tali informazioni.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reporting on antarctic ice often fail to recognise the difference between sea ice and land ice.
chi si riferisce al ghiaccio antartico spesso trascura di riconoscere che c’è differenza tra i due tipi. la situazione del trend dei ghiacci in antartide può così riassumersi:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
however, we still often fail to understand the cultural and political significance of the internet.
d' altro canto, alle volte non siamo ancora in grado di comprendere appieno l' importanza culturale e politica delle reti.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
why is it that they so often fail to evoke a positive response?
perché manca tanto spesso una risonanza positiva?
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
educational systems which often fail to take sufficient account of the need for appropriate lifelong learning;
l'inadeguatezza dei sistemi di istruzione, che spesso non tengono sufficientemente conto della necessita di fornire un'appropriata formazione permanente,
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
however, there is evidence that ict providers often fail to meet the specific requirements of smaller firms.
risulta tuttavia che spesso i fornitori delle tic non sono in grado di far fronte alle esigenze specifiche delle imprese più piccole.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
larger developments often fail to get planning permission, sometimes because of public opposition.
spesso i progetti maggiori non ottengono le debite autorizzazioni, a volte a causa dell' opposizione pubblica.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:
people oftentimes become really bothered by erectile dysfunction and they often fail to consider the more serious underlying medical condition.
le persone spesso diventano davvero infastidito da disfunzione erettile e che spesso non riescono a prendere in considerazione il più grave condizione medica di base.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
initial training for cinema professionals often fails to deliver the necessary entrepreneurial and business skills.
la formazione iniziale dei professionisti del cinema spesso non riesce a fornire le competenze necessarie sul piano imprenditoriale e commerciale.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5 what are the reasons why aid often fails to achieve its goal?
quali motivi possono spiegare perché gli aiuti spesso non raggiungono lo scopo?
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i must admit that i often fail to think, when i do something, what jesus would say about it.
“devo ammettere che, quando faccio qualcosa, spesso non penso a quello che direbbe gesù su quello che ho fatto.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i realise that large food corporations often fail to respect labour rights, let alone treat animals in an appropriate way.
mi rendo conto che le grandi società alimentari spesso non rispettano i diritti dei lavoratori, figuriamoci il diritto degli animali di essere trattati in modo adeguato.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
moreover, because public procurement markets remain fragmented across europe, procurements often fail to achieve the critical scale needed to trigger innovative investments.
la persistente frammentazione degli appalti pubblici in europa spiega inoltre perché si riveli spesso impossibile in questo campo raggiungere la dimensione critica necessaria per determinare investimenti innovativi.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
best program to detect and remove latest evolving threats that conventional antivirus programs fail to address.
miglior programma per rilevare e rimuovere tutte le minacce in continua evoluzione che i programmi antivirus tradizionali non riescono ad affrontare.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
madam president, when horror reaches such a degree, reason often fails to accompany our actions.
signora presidente, quando l' orrore raggiunge un grado tale, spesso la ragione non si riconcilia con i nostri atti.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
1.10 information needs to be disseminated more widely, as unfortunately it often fails to reach those concerned.
1.10 bisogna anche rafforzare ed estendere la diffusione delle informazioni, le quali troppo spesso non pervengono agli interessati.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the commission's wide-ranging report all too often fails to say clearly exactly what results have been achieved.
spesso nell'ampia relazione della commissione non è chiaro quali siano i risultati raggiunti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade: