Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
per sistemare le cose.
per sistemare le cose.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con le cose che fai?
con le cose che fai?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
come in tutte le cose.
come in tutte le cose.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
provo a semplificare le cose.
provo a semplificare le cose.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ah, ok, ho confuso le cose.
ah, ok, ho confuso le cose.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al momento in cui le cose cambieranno
al momento in cui le cose cambieranno
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certo non lasceranno le cose a metà.
certo non lasceranno le cose a metà.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no no, non lasciamo le cose a metà..
no no, non lasciamo le cose a metà..
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cominciamo a mettere le cose in chiaro.
let's start to put the things straight.
Última atualização: 2021-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quando le cose vanno male – cosa fai?
quando le cose vanno male – cosa fai?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non si tratta qui di riprendere le cose dal vero.
non si tratta qui di riprendere le cose dal vero.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- l'uomo èxxxyxxxdi tutte le cose! -.
- l'uomo èxxxyxxxdi tutte le cose! -.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beh, c’è una ragione per le cose che indosso.
beh, c’è una ragione per le cose che indosso.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in discesa le cose si fanno un po' più complesse.
in discesa le cose si fanno un po' più complesse.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there things were just as bad e là le cose andavano pure male.
e là le cose andavano pure male.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allora, se le cose stanno così, ripeti l'aggiornamento.
allora, se le cose stanno così, ripeti l'aggiornamento.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a volte le cose non vanno dette ma. . . . . . capite
a volte le cose non vanno dette ma. . . . . . capite
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
così stando le cose, lo si può considerare un "errore accettabile"?
così stando le cose, lo si può considerare un "errore accettabile"?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nessun amore per tutte le cose facebook. secondo il consulente, [...]
nessun amore per tutte le cose facebook. secondo il consulente, il [...]
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"things are different today" "oggi le cose non vanno come una volta"
"oggi le cose non vanno come una volta"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível