Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
so it must be sensibly prepared.
per questo dev'essere studiata con attenzione.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
nobody, i think, sensibly does.
nessuno, riteniamo, lo può ragionevolmente auspicare.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in ancient times, people ate sensibly.
nei tempi antichi, la gente mangiava in modo avveduto.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i hope that parliament will look at it sensibly.
spero che il parlamento ne terrà debitamente conto.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
only then can actual rates be sensibly discussed.
solo dopo si può parlare delle tariffe concrete.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
standard use cannot sensibly be regulated, however.
quanto al normale uso di internet , mi pare tuttavia molto difficile ipotizzare regolamentazioni che abbiano un senso.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
individual projects can sensibly be supported by the eu.
i singoli progetti potrebbero essere sostenuti in maniera efficace dall' unione europea.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
the method very sensibly mirrors that for toxicological evaluation.
il metodo rispecchia molto opportunamente quello adottato per la valutazione tossicologica.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.8 the database is sensibly intended to be anonymous.
2.8 la banca dati è giustamente destinata a essere anonima.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
better yet, eat sensibly, exercise regularly and do not smoke.
sarebbe ancora meglio mangiare in modo corretto, fare esercizio regolarmente e non fumare.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we are trying here to coordinate disaster aid as sensibly as possible.
stiamo cercando di coordinare gli aiuti relativi a questa calamità nel più ragionevole dei modi.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
people treat their animals sensibly, but we do not allow it.
ognuno tratta in modo adeguato i propri animali, solo che siamo noi a non permetterlo.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
the precautionary principle is very sensibly described in a recent commission paper.
il principio di precauzione è sapientemente descritto in un recente documento della commissione.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
therefore, in order to use that joint competence sensibly, we need cooperation.
di conseguenza, per usare con criterio questa competenza comune, la cooperazione è necessaria.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
lastly, a written offer – sensibly formulated – ought to be obligatory.
infine dovrebbe essere d'obbligo un'offerta scritta e ragionevolmente formulata.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
recognising that we even have weak member states amongst the current 15, we have sensibly given derogations.
riconoscendo che abbiamo stati membri in difficoltà anche fra gli attuali 15, abbiamo ragionevolmente previsto alcune deroghe.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 3
Qualidade: