Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
it must make an unswerving commitment to the reintegration process.
esso si deve fermamente impegnare ad attuare il processo di reintegrazione.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is this which must be the commission's unswerving priority.
e questa la priorità imprenscindibile che la commissione si deve prefiggere.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
don't give them food for which they have an unswerving repugnance..."
non imponete loro alimenti per i quali hanno una ripugnanza insormontabile...».
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
that implies firm and unswerving commitment from the council itself first of all.
ciò implica innanzi tutto una volontà ferma e costante del consiglio stesso.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
the initiative must also be given constant and unswerving support by all the eu bodies.
È importante anche che vi sia un continuo e stabile sostegno dell'iniziativa da parte di tutti gli organi dell'ue.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i feel quite sure that the european parliament will be our unswerving ally in supporting these efforts.
sono certo che il parlamento europeo ci offrirà il proprio incondizionato sostegno in quest’azione.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the above points demonstrate the committee's unswerving support for the commission's goals.
quanto finora osservato sottintende la più ampia adesione da parte del comitato agli obiettivi perseguiti con i progetti ricordati.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the appraisal contained in the report spells out that europe can only benefit in future from an unswerving commitment to progress.
dall' analisi compiuta nella relazione emerge che in futuro l' europa non potrà che trarre beneficio da un suo impegno coerente nell' industria aerospaziale.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
this is intolerable and our condemnation is unswerving. i would simply say, however, that we must now act intelligently.
tutto questo è intollerabile, e la nostra condanna permane immutata; semplicemente, però, in queste circostanze mi sembra opportuno agire con intelligenza.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
full compliance with existing community rules on the consultation of workers is absolutely vital to ensure unswerving political support for the single market.
il pieno rispetto delle norme comunitarie vigenti in materia di consultazione dei lavoratori è assolutamente essenziale per assicurare un costante sostegno politico al mercato unico.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
so the least we can do is speak up for them from here and promise them our unswerving support in their mission to bring about permanent democratic change in burma.
di conseguenza, il minimo che possiamo fare è dar loro una voce qui in parlamento e garantire il nostro appoggio incondizionato alla loro missione: giungere a un cambiamento democratico in birmania.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
china is undergoing constant change, and development of eu-china relations must become an unswerving long-term objective.
lo sviluppo delle relazioni tra l'unione europea e una cina in costante trasformazione deve costituire infatti un obiettivo irrinunciabile e costante nel lungo periodo.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but there is a wider view too: our actions must be seen in the context of our unswerving support for democracy, human rights and the rule of law.
tuttavia, esiste anche una prospettiva più ampia: le nostre azioni si devono inserire nel contesto del nostro fermo sostegno alla democrazia, ai diritti umani e allo stato di diritto.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
mr president, i want to thank mrs larive for her excellent report, with its unswerving support for the principle of subsidiarity, one of the mainstays of our social policy.
signor presidente, desidero ringraziare la onorevole larive per l' eccellente relazione sottopostaci, una relazione che riconosce in pieno la sussidiarietà in quanto principio basilare della nostra politica sociale.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
all of these specific youth-related activities have received the unswerving support of the european parliament, both when programmes were being adopted and in the form of resolutions and hearings for young people.
l’insieme di queste azioni specifiche a favore della gioventù ha ricevuto il sostegno costante del parlamento europeo, sia che si tratti dell’adozione di programmi o di risoluzioni o di audizioni dei giovani.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lord surea has pronounced that these transformations are to happen now! we, in turn, have stepped up our unswerving determination to justly resolve the whole issue of the dark and their minions.
lord surea ha dichiarato che queste trasformazioni devono accadere ora! noi, a nostra volta, abbiamo rafforzato la nostra determinazione giusta ed incrollabile per risolvere l'intera questione degli oscuri e dei loro tirapiedi.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.1 the eesc reiterates its unswerving support for european space policy and, in particular, for the major european projects galileo and gmes, which it considers to be of strategic importance for european economic and scientific development.
1.1 il comitato economico e sociale europeo (cese) ribadisce il proprio convinto sostegno alla politica spaziale europea e segnatamente ai grandi progetti europei galileo e gmes che ritiene strategici per lo sviluppo economico e scientifico europeo.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
according to freud's definition, a normal ego is one which "would guarantee unswerving loyalty to the analytic compact" (freud, 1937, p. 342), and since such an ego is a theoretical construction, he called it a hypothetically normal ego (fiktives normal-ich).
secondo la definizione di freud (1937), un lo normale è quello "in grado di garantire una fedeltà incrollabile all'alleanza del lavoro analitico" (p. 522) e, poiché un simile lo è una costruzione teorica, egli l'ha chiamato fittizio lo normale (fiktives normal-ich).
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível