Você procurou por: any means necessary (Inglês - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Japanese

Informações

English

any means necessary

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Japonês

Informações

Inglês

by any means necessary.

Japonês

どんな手段を取ってもだ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

by any means necessary. you can't.

Japonês

いかなる手段を取ろうとも

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

any means, any price.

Japonês

破壊せよ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i will stop her by whatever means necessary.

Japonês

この魔女が敵と判明したなら

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

all we need is one stinkin' celebrity, and by any means necessary.

Japonês

何としても 超セレブを見つけるの!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- you said by any means possible.

Japonês

どんな手段でもと お前が言ったんだ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i want to see her by any means.

Japonês

私は何とかして彼女に会いたい。

Última atualização: 2018-07-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

no, but not the best by any means.

Japonês

- いや

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i need to get there soon by any means.

Japonês

どうにかしてそこへすぐ行かなければならない。

Última atualização: 2018-07-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

i could not solve this problem by any means.

Japonês

私はどうしてもこの問題が解けなかった。

Última atualização: 2018-07-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

she'll use any means to find out who that leader is.

Japonês

「総力を上げてリーダーを 見付け出そうとする」

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

raphael has ordered his team to take out owen by any means necessary, even if it means taking down the plane.

Japonês

ラファエルは 彼のチームに オーウェンを殺すよう命令した 何としてでも たとえ飛行機を 停止したとしても

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he was glad to avail himself of any means to succeed in life.

Japonês

彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i'm not here for that. i've been authorized by director fury to use any means necessary to keep you on premises.

Japonês

パシリはさせない、私の役目は 君をここに縛り付けて、仕事をさせることだ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"in public or private forums, "using any means of communication,

Japonês

「公・私的に限らず他言しないことについてー」

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

to capture julian randol, get him to confess to what he did, and lead us to the location of his liber8 friends by any means necessary.

Japonês

ジュリアンを確保し どんな手段を使ってでも リバー8のアジトを吐かせろと

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak.

Japonês

しかし、あなたがたのこの自由が、弱い者たちのつまずきにならないように、気をつけなさい。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and if you can't, you need to find any means possible to drop cover and hold on.

Japonês

出来ない場合は、落下物をどけて 可能な限り身を保持してください

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

not the most advanced sam on the market by any means, but more than capable of taking out passenger aircrafts.

Japonês

-6 対空ミサイル それほど高度の ミサイルという訳でもないが

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

relations between vampires and witches weren't what you'd call friendly, by any means.

Japonês

吸血鬼と魔女の関係は あんたが親しみやすいと 言えるものではなかったが とにかく.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,030,650,506 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK