Você procurou por: apostatize (Inglês - Japonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Japonês

Informações

Inglês

apostatize

Japonês

背教

Última atualização: 2012-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

had they been invaded from its flanks and had they been asked to apostatize, they would have done so with only a mild hesitation,

Japonês

もしかれら(敵軍)が四方からそこに侵入して来て,反乱を呼びかけたなら,かれらは必ずこれを受け入れ,少しも(それに)遅れることはなかったであろう。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

they ask thee of the sacred month, of fighting therein. say thou; fighting therein is grievous; and hindering people from the way of allah and unbelief in him and in the sanctity of the sacred mosque and driving out its dwellers therefrom are more grievous with allah, and such temptation is far more grievous than that slaughter. and they will not cease fighting you so that they might make you apostatize from your religion, if they can. and whosoever of you apostatizeth from his faith and dieth an infidel, then these it is whose works shall be of none effect in this world and the hereafter, and they shall be the fellows of the fire; therein they shall be abiders.

Japonês

かれらは聖月中に戦争することに就いて,あなたに問うであろう。言ってやるがいい。「聖月中に戦うことは重大事である。だがアッラーの道に近付くのを妨げ,かれを否定し,また聖なるマスジド〔アル・マスジド・ル・ハラーム〕を汚し,そこ(の聖域)に住む者を追放することは,アッラーの御目にはもっと重大事である。迫害は,殺害より遙かに悪い。」かれらはもし出来るなら,あなたがたを信仰から背かせるまで戦いを止めないであろう。あなたがたの中で,もし信仰に背き,不信心者のままで死ぬ者があれば,このような者は,現世でも来世でも,その行いは徒となる。またこれらの者は,業火の住人である。かれらは永遠にその中に住む。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,773,349,796 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK