Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
enough chitchat!
ムダ口を叩くんじゃねぇ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
let's cut the chitchat.
教えろよ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trying to avoid the chitchat.
無駄話は抜きで
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you two chitchat. i need booze.
世間話でもしてて お酒飲んでくるわ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[ growls ] right. enough chitchat.
よし お喋りはここまでだ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
don't expect much chitchat from him.
聞いても無駄
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you don't want to chitchat. i get that.
世間話はイヤか
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
feel free to tell him that during your next chitchat.
次のおしゃべりの間 遠慮なく彼にその事を話して
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dead people were coming back. not a lot of time for chitchat.
死者が戻って来て お喋りのヒマもなかったね
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i wouldn't feel comfortable prescribing without some sort of "chitchat."
"無駄話"なしで処方するのは 気分が乗りませんね
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i don't know. it was just the usual mojitos and chitchat,but... but what?
覚えてないわ いつものように モヒートを飲んで世間話をして でも・・・
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yοu're nοt sοme middle-class banker whο wants elοcutiοn lessοns sο yοu can chitchat...
話し方を... 覚えるタメじゃないだろ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
christ, angie, i ain't got time for chitchat. the damned town's burning!
アンジー 町が燃えてるんだぞ それどころじゃない!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- of murder, but you weren't hanging out with your sexy dance teacher for the stimulating chitchat.
- 殺人については ね だけど 君は セクシーなダンスの指導員と
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: