Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
slaughter them!
皆殺しだ!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
housen gang
housen gang
Última atualização: 2023-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
some gang bs.
この3人は ちょうど悪い時刻に
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
go on, slaughter me.
皆に自分がどういうヤツか
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- that was a slaughter.
- これは虐殺だわ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- gang territory?
- ギャングのシマですって?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no need to slaughter more.
これ以上処理する必要はない
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you led your lamb to slaughter.
お前は子羊を死に導いたんだ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
there's been a slaughter.
大虐殺だ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wasabi: "dr. slaughter, md"?
"スローター博士"?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
go and slaughter some more sheep.
羊を殺しておいてくれ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tomorrow's invasion is a slaughter.
明日の侵攻は大虐殺だ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fang gang chomly
ギャング・ギャング チョムリー
Última atualização: 2018-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but not one gang.
でも、ギャングは一人もいない
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
all right, gang.
野郎ども
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sam: the old gang.
昔の友よ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"the red hood gang"!
"赤マスクの強盗!"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível