Você procurou por: speedily (Inglês - Japonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Japonês

Informações

Inglês

speedily

Japonês

素早く [すばやく]

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

that this mighty scourge of war, may speedily pass away.

Japonês

すみやかに過ぎ去ることを強く祈る

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

and by those that speedily glide along (the cosmos),

Japonês

泳ぐように(慈悲の使いに)滑走するものにおいて,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

and hide not thy face from thy servant; for i am in trouble: hear me speedily.

Japonês

あなたの顔をしもべに隠さないでください。わたしは悩んでいるのです。すみやかにわたしにお答えください。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

will the southern states resume their former position in the union speedily enough to enable us to block ratification to this here

Japonês

南部が連邦に迅速に復帰すれば 修正第13条を批准せずにすむかね

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Japonês

悪しきわざに対する判決がすみやかに行われないために、人の子らの心はもっぱら悪を行うことに傾いている。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

o remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.

Japonês

われらの先祖たちの不義をみこころにとめられず、あわれみをもって、すみやかにわれらを迎えてください。われらは、はなはだしく低くされたからです。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me.

Japonês

あなたの耳をわたしに傾けて、すみやかにわたしをお救いください。わたしのためにのがれの岩となり、わたしを救う堅固な城となってください。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

hear me speedily, o lord: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest i be like unto them that go down into the pit.

Japonês

主よ、すみやかにわたしにお答えください。わが霊は衰えます。わたしにみ顔を隠さないでください。さもないと、わたしは穴にくだる者のようになるでしょう。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

with allah is the repentance of those alone who do an evil foolishly and thereafter repent speedily, surely it is they unto whom allah shall relent. and allah is knowing, wise.

Japonês

アッラーが悔悟を御赦しなされるのは,知らずに悪事を犯したが,直ぐ後で,悔い改める者だけである。アッラーは,これらの者を御赦しになられる。アッラーは全知にして英明な御方であられる。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

and the inhabitants of one city shall go to another, saying, let us go speedily to pray before the lord, and to seek the lord of hosts: i will go also.

Japonês

『われわれは、ただちに行って、主の恵みを請い、万軍の主に呼び求めよう』と言うと、『わたしも行こう』と言う。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

and they roasted the passover with fire according to the ordinance: but the other holy offerings sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and divided them speedily among all the people.

Japonês

そして定めに従って過越の小羊を火であぶり、その他の聖なる供え物を深なべ、かま、浅なべなどに煮て、急いですべての民の人々にくばった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the lord shall be thy rereward.

Japonês

そうすれば、あなたの光が暁のようにあらわれ出て、あなたは、すみやかにいやされ、あなたの義はあなたの前に行き、主の栄光はあなたのしんがりとなる。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

and whosoever will not do the law of thy god, and the law of the king, let judgment be executed speedily upon him, whether it be unto death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.

Japonês

あなたの神の律法および王の律法を守らない者を、きびしくその罪に定めて、あるいは死刑に、あるいは追放に、あるいは財産没収に、あるいは投獄に処せよ」。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

and david said in his heart, i shall now perish one day by the hand of saul: there is nothing better for me than that i should speedily escape into the land of the philistines; and saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of israel: so shall i escape out of his hand.

Japonês

ダビデは心のうちに言った、「わたしは、いつかはサウルの手にかかって滅ぼされるであろう。早くペリシテびとの地へのがれるほかはない。そうすればサウルはこの上イスラエルの地にわたしをくまなく捜すことはやめ、わたしは彼の手からのがれることができるであろう」。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,794,439,579 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK