A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
only valid for the lifetime of the browser session
d ameqtu kan i tenzagt n tudert n tγimit n iminig
Última atualização: 2018-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for the son of man is lord even of the sabbath day.
axaṭer mmi-s n bunadem, d nețța i gḥekmen ɣef wass n westeɛfu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for the man is not of the woman; but the woman of the man.
axaṭer mačči d argaz i d- yețwaxelqen si tmeṭṭut meɛna ț- țameṭṭut i d-ițwaxelqen seg wergaz.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for the multitude of the people followed after, crying, away with him.
axaṭer lɣaci-nni ttabaɛen-t țɛeggiḍen : « enɣ-it ! enɣ-it !... »
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but the other of love, knowing that i am set for the defence of the gospel.
ma d wiyaḍ, țbecciṛen lmasiḥ s wul yeččuṛen ț-țiḥila ; ixemmimen nsen ur ṣfin ara, ɣilen s wakka ara rnun lqeṛḥ i wul-iw m'akka lliɣ di lḥebs.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(for the fruit of the spirit is in all goodness and righteousness and truth;)
axaṭer tafat tețțawi ɣer wayen yelhan, ɣer lḥeqq akk-d tideț.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and now i stand and am judged for the hope of the promise made of god unto our fathers:
beddeɣ ass-agi di ccṛeɛ axaṭer ssarmeɣ aț-țwakmel lemɛahda-nni i gefka sidi ṛebbi i lejdud-nneɣ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the lord draweth nigh.
ula d kunwi ṣebṛet, sǧehdet iman nwen, axaṭer tuɣalin n ssid-nneɣ teqṛeb-ed.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world.
mačči ɣef ddemma n ddnubat nneɣ kan i gefka iman-is d asfel meɛna ula ɣef ddemma n ddnubat n yemdanen n ddunit meṛṛa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the people.
mi gewweḍ bulus ɣer tseddaṛin, refden-t lɛeskeṛ iwakken a t-sellken si ger ifassen n lɣaci.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel;
ɣef ddemma n usirem i wen-ițțuheggan deg igenwan, asirem nni i wen-d-ițțuxebbṛen s wawal n tideț n lexbaṛ n lxiṛ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and many of the samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, he told me all that ever i did.
aṭas n isamariyen n taddart-nni i gumnen s sidna Ɛisa mi d-tcehhed fell-as tmeṭṭut-nni s imeslayen-agi : «yenna-yi-d akk ayen i xedmeɣ !»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the lamb is come, and his wife hath made herself ready.
a nezhu, a nefṛeḥ, a t-neḥmed axaṭer tewweḍ-ed tmeɣṛa n izimer, tislit thegga iman-is,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for the eyes of the lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of the lord is against them that do evil.
axaṭer sidi ṛebbi ṛeṣṣant wallen-is ɣef yiḥeqqiyen, + + isell-ed i tiɣṛi-nsen ; + meɛna ițeffer udem-is + ɣef wid ixeddmen cceṛ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called jesus, which was so named of the angel before he was conceived in the womb.
yewweḍ-ed wass wis tmanya i deg ara s-sḍehṛen i weqcic-nni ; semman-as Ɛisa, isem-nni i s-yefka lmelk uqbel ad yili di tɛebbuṭ n yemma-s.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the spirit, because he maketh intercession for the saints according to the will of god.
imiren sidi ṛebbi yessnen ulawen, yeẓra d acu i gessutur ṛṛuḥ iqedsen, imi s lebɣi n sidi ṛebbi i gdeɛɛu ɣef wid yextaṛ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of god did lighten it, and the lamb is the light thereof.
tamdint-agi ur teḥwaǧ iṭij, ur teḥwaǧ agur iwakken a s-d-fken tafat axaṭer ț-țamanegt n sidi ṛebbi i ț-ițnewwiṛen, yerna d izimer i d lmeṣbeḥ-ines.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and when they could not come nigh unto him for the press, they uncovered the roof where he was: and when they had broken it up, they let down the bed wherein the sick of the palsy lay.
akken walan ur zmiren ara a t-ssiwḍen ɣuṛ-es si lɣaci-nni, kkan-d si ssqef, kksen iqermuden sennig wanda yella sidna Ɛisa, syenna ssadren-d ukrif-nni deg wusu-ines.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.
?ef wannect-agi i gella d amcafeɛ gar-aɣ d ṛebbi s leɛqed agi ajdid, iwakken wid iwumi d-yessawel sidi ṛebbi ad weṛten lxiṛat n dayem i sen-yewɛed. zemren ad weṛten ayagi s lmut-is i d-yedṛan, lmut-is i gtekksen ɣef yemdanen ddnubat-nsen n wasmi i llan seddaw n leɛqed amezwaru.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he saith unto me, seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.
yenna-d daɣen : ur țeffer ara imeslayen i k-d yețțuweḥḥan di tektabt-agi, axaṭer lweqt i deg ara d-dṛun qṛib a d-yaweḍ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: