Você procurou por: baasha (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

baasha

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

then the word of the lord came to jehu the son of hanani against baasha, saying,

Latim

factus est autem sermo domini ad hieu filium anani contra baasa dicen

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

even in the third year of asa king of judah did baasha slay him, and reigned in his stead.

Latim

interfecit igitur illum baasa in anno tertio asa regis iuda et regnavit pro e

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and it came to pass, when baasha heard thereof, that he left off building of ramah, and dwelt in tirzah.

Latim

quod cum audisset baasa intermisit aedificare rama et reversus est in thers

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in the third year of asa king of judah began baasha the son of ahijah to reign over all israel in tirzah, twenty and four years.

Latim

anno tertio asa regis iuda regnavit baasa filius ahia super omnem israhel in thersa viginti quattuor anni

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and i will make the house of ahab like the house of jeroboam the son of nebat, and like the house of baasha the son of ahijah:

Latim

et dabo domum ahab sicut domum hieroboam filii nabath et sicut domum baasa filii ahi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and baasha king of israel went up against judah, and built ramah, that he might not suffer any to go out or come in to asa king of judah.

Latim

ascendit quoque baasa rex israhel in iudam et aedificavit rama ut non possit quispiam egredi vel ingredi de parte asa regis iuda

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

now the rest of the acts of baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of israel?

Latim

reliqua autem sermonum baasa et quaecumque fecit et proelia eius nonne haec scripta sunt in libro verborum dierum regum israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

behold, i will take away the posterity of baasha, and the posterity of his house; and will make thy house like the house of jeroboam the son of nebat.

Latim

ecce ego demetam posteriora baasa et posteriora domus eius et faciam domum tuam sicut domum hieroboam filii nabat

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and will make thine house like the house of jeroboam the son of nebat, and like the house of baasha the son of ahijah, for the provocation wherewith thou hast provoked me to anger, and made israel to sin.

Latim

et dabo domum tuam sicut domum hieroboam filii nabath et sicut domum baasa filii ahia quia egisti ut me ad iracundiam provocares et peccare fecisti israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then asa the king took all judah; and they carried away the stones of ramah, and the timber thereof, wherewith baasha was building; and he built therewith geba and mizpah.

Latim

porro asa rex adsumpsit universum iudam et tulerunt lapides rama et ligna quae aedificationi praeparaverat baasa aedificavitque ex eis gabaa et masph

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

now the pit wherein ishmael had cast all the dead bodies of the men, whom he had slain because of gedaliah, was it which asa the king had made for fear of baasha king of israel: and ishmael the son of nethaniah filled it with them that were slain.

Latim

lacus autem in quem proiecerat ismahel omnia cadavera virorum quos percussit propter godoliam ipse est quem fecit rex asa propter baasa regem israhel ipsum replevit ismahel filius nathaniae occisi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and also by the hand of the prophet jehu the son of hanani came the word of the lord against baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the lord, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of jeroboam; and because he killed him.

Latim

cum autem in manu hieu filii anani prophetae verbum domini factum esset contra baasa et contra domum eius et contra omne malum quod fecerat coram domino ad inritandum eum in operibus manuum suarum ut fieret sicut domus hieroboam ob hanc causam occidit eu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,775,766,260 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK