Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hope and strength
spes et fortivdo
Última atualização: 2018-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
courage and strength
virtus et fortitudo
Última atualização: 2022-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
with charm and strength
et suavis et fortis
Última atualização: 2015-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
courage, commitment and strength
virtute, pulchritudinis, sedulitate et missionali fortitudinem
Última atualização: 2020-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
courage, grace, and strength
animi gratia et fortitudine
Última atualização: 2020-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in confidence and without prejudice
salvis
Última atualização: 2021-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
with faith and strength to the light
fide fortiter ad lucem
Última atualização: 2014-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
love the lord with all your heart soul mind and strength
dominum diligite ex toto corde et anima
Última atualização: 2022-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
with him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
apud ipsum est sapientia et fortitudo ipse habet consilium et intellegentia
Última atualização: 2023-10-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
god is our refuge and strength, a very present help in trouble.
in finem pro filiis core psalmu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
give unto the lord, o ye mighty, give unto the lord glory and strength.
psalmus cantici in dedicatione domus davi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for the lord shall be thy confidence, and shall keep thy foot from being taken.
dominus enim erit in latere tuo et custodiet pedem tuum ne capiari
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
give unto the lord, ye kindreds of the people, give unto the lord glory and strength.
adferte domino familiae populorum adferte domino gloriam et imperiu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
give unto the lord, o ye kindreds of the people, give unto the lord glory and strength.
confundantur omnes qui adorant sculptilia qui gloriantur in simulacris suis adorate eum omnes angeli eiu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in the fear of the lord is strong confidence: and his children shall have a place of refuge.
in timore domini fiducia fortitudinis et filiis eius erit spe
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the lord is his treasure.
et erit fides in temporibus tuis divitiae salutis sapientia et scientia timor domini ipse thesaurus eiu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but christ as a son over his own house; whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end.
christus vero tamquam filius in domo sua quae domus sumus nos si fiduciam et gloriam spei usque ad finem firmam retineamu
Última atualização: 2013-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thou, o king, art a king of kings: for the god of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength, and glory.
tu rex regum es et deus caeli regnum fortitudinem et imperium et gloriam dedit tib
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.
et nunc filioli manete in eo ut cum apparuerit habeamus fiduciam et non confundamur ab eo in adventu eiu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saying with a loud voice, worthy is the lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
dicentium voce magna dignus est agnus qui occisus est accipere virtutem et divinitatem et sapientiam et fortitudinem et honorem et gloriam et benedictione
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: