Você procurou por: destroy all holy (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

destroy all holy

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

destroy all evil

Latim

omnem malitiam

Última atualização: 2020-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

destroy all tyrants

Latim

no dissipate universos fortes

Última atualização: 2020-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

it will destroy all of us

Latim

nos omnia perdetu el eam to english

Última atualização: 2023-10-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

time destroys all

Latim

tempus destruit omnia

Última atualização: 2022-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

god destroys all evils

Latim

Última atualização: 2023-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of babylon.

Latim

quo audito rex in furore et in ira magna praecepit ut perirent omnes sapientes babyloni

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and it shall come to pass in that day, that i will seek to destroy all the nations that come against jerusalem.

Latim

et erit in die illa quaeram conterere omnes gentes quae veniunt contra hierusale

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for i am thy servant.

Latim

quorum filii sicut novella plantationis in iuventute sua filiae eorum conpositae circumornatae ut similitudo templ

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will early destroy all the wicked of the land; that i may cut off all wicked doers from the city of the lord.

Latim

vigilavi et factus sum sicut passer solitarius in tect

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.

Latim

qui si nolueritis sequi eum in solitudine populum derelinquet et vos causa eritis necis omniu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

thus did zimri destroy all the house of baasha, according to the word of the lord, which he spake against baasha by jehu the prophet,

Latim

delevitque zamri omnem domum baasa iuxta verbum domini quod locutus fuerat ad baasa in manu hieu propheta

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and i will make all thine enemies turn their backs unto thee.

Latim

terrorem meum mittam in praecursum tuum et occidam omnem populum ad quem ingredieris cunctorumque inimicorum tuorum coram te terga verta

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness,

Latim

cum haec igitur omnia dissolvenda sint quales oportet esse vos in sanctis conversationibus et pietatibu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and i will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.

Latim

et recordabor foederis mei vobiscum et cum omni anima vivente quae carnem vegetat et non erunt ultra aquae diluvii ad delendam universam carne

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their pictures, and destroy all their molten images, and quite pluck down all their high places:

Latim

disperdite cunctos habitatores regionis illius confringite titulos et statuas comminuite atque omnia excelsa vastat

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? and he said, if i find there forty and five, i will not destroy it.

Latim

quid si minus quinquaginta iustis quinque fuerint delebis propter quinque universam urbem et ait non delebo si invenero ibi quadraginta quinqu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

now go and smite amalek, and utterly destroy all that they have, and spare them not; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.

Latim

nunc igitur vade et percute amalech et demolire universa eius non parcas ei sed interfice a viro usque ad mulierem et parvulum atque lactantem bovem et ovem camelum et asinu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and he thought scorn to lay hands on mordecai alone; for they had shewed him the people of mordecai: wherefore haman sought to destroy all the jews that were throughout the whole kingdom of ahasuerus, even the people of mordecai.

Latim

et pro nihilo duxit in unum mardocheum mittere manus suas audierat enim quod esset gentis iudaeae magisque voluit omnem iudaeorum qui erant in regno asueri perdere natione

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and it came to pass, while they were slaying them, and i was left, that i fell upon my face, and cried, and said, ah lord god! wilt thou destroy all the residue of israel in thy pouring out of thy fury upon jerusalem?

Latim

et caede conpleta remansi ego ruique super faciem meam et clamans aio heu heu heu domine deus ergone disperdes omnes reliquias israhel effundens furorem tuum super hierusale

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

prayer for protection o mighty lord satan, by whom all things are set free, i cast myself utterly into your arms and place myself unreservedly under your all-powerful protection. comfort me and deliver me from all of the hindrances and snares of all those who wish to harm me, both seen and unseen. visit justice and vengeance upon those who seek my destruction: render them powerless and devastated. direct their malice to return upon them tenfold and destroy all who would resent my being. fill my soul with your invincible power and strengthen me, that i may persevere in my service to you, and to act as an agent of your works and a vessel of your unconquerable will. this i ask in your name, almighty and ineffable king, who lives and reigns forevermore. ave satana!

Latim

Баярлалаа, lucifer pro littera me ary tsy mamela ny fiangonana holevis sapientia meo.

Última atualização: 2024-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,788,586,833 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK