A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
do and hope
fac et spera
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and hope;
ipsi
Última atualização: 2020-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
light and hope
lucem adferre
Última atualização: 2020-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
symphonaire hell and hope empyrium
symphonaire
Última atualização: 2021-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in silence and hope you will fortitvdo
in silencio et spe
Última atualização: 2014-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i wish you all the bad luck and hope you die soon
et non morieris
Última atualização: 2023-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and he said unto him, thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
dixitque illi recte respondisti hoc fac et vive
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and joseph said unto them the third day, this do, and live; for i fear god:
die autem tertio eductis de carcere ait facite quod dixi et vivetis deum enim time
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the former treatise have i made, o theophilus, of all that jesus began both to do and teach,
primum quidem sermonem feci de omnibus o theophile quae coepit iesus facere et docer
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and we have confidence in the lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.
confidimus autem de vobis in domino quoniam quae praecipimus et facitis et facieti
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and hope maketh not ashamed; because the love of god is shed abroad in our hearts by the holy ghost which is given unto us.
spes autem non confundit quia caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum qui datus est nobi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and call jesse to the sacrifice, and i will shew thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom i name unto thee.
et vocabis isai ad victimam et ego ostendam tibi quid facias et ungues quemcumque monstravero tib
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and david said to achish, surely thou shalt know what thy servant can do. and achish said to david, therefore will i make thee keeper of mine head for ever.
dixitque david ad achis nunc scies quae facturus est servus tuus et ait achis ad david et ego custodem capitis mei ponam te cunctis diebu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, all that the lord hath said will we do, and be obedient.
adsumensque volumen foederis legit audiente populo qui dixerunt omnia quae locutus est dominus faciemus et erimus oboediente
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the amorites, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, as bees do, and destroyed you in seir, even unto hormah.
itaque egressus amorreus qui habitabat in montibus et obviam veniens persecutus est vos sicut solent apes persequi et cecidit de seir usque horm
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the god of peace shall be with you.
quae et didicistis et accepistis et audistis et vidistis in me haec agite et deus pacis erit vobiscu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.
tu exaudies in caelo et facies et iudicabis servos tuos condemnans impium et reddens viam suam super caput eius iustificansque iustum et retribuens ei secundum iustitiam sua
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hannibal and scipio drew up their soldiers. the courage and hope of the soldiers were confirmed by the speeches of the emperors. we will put our hope in virtue! we will fight bravely! we will either win or be defeated! hannibal gave the signal. elephants were sent into the roman army. and therefore the elephants terrified the neromancers, and did not disturb the army.
et hannibal et scipio milites instruxerunt. virtus et spes militum orationibus imperatorum confirmabantur. spem in virtute ponemus! fortiter pugnabimus!aut vincemus aut vincemur! hannibal signum dedit. elephanti in aciem romanam mittebantur. itaque elephanti nequeromanos terruerunt neque aciem perturbaverunt.
Última atualização: 2022-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: