A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
flash
flug
Última atualização: 2014-09-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
the lord is my flash light
dominus lux mea
Última atualização: 2020-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fulgesco, fulgescere, -, - flash; glitter;
fulgescere
Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
coruscatio, coruscationis flash, gleam; glittering;
coruscatio
Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
defulguro, defulgurare, defulguravi, defulguratus flash away;
defulgurare
Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
refulgo, refulgere, refulsi, - flash back, glitter;
refulgo
Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
coruscamen, coruscaminis flash, gleam; glittering (l+s);
coruscamen
Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.
et animalia ibant et revertebantur in similitudinem fulguris coruscanti
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ardor, ardoris fire, flame, heat; brightness, flash, gleam or color; ardor, love, intensity;
ardor
Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fulgeo, fulgere, fulsi, - flash, shine; glow, gleam, glitter, shine forth, be bright;
fulgeo
Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
convibro, convibrare, convibravi, convibratus move rapidly, flash; set in rapid motion; move something quickly/rapidly;
convibrare
Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ardeo, ardere, arsi, arsus be on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/love;
ardeo
Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: