Você procurou por: god save us, the death is over the world (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

god save us, the death is over the world

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

the death is cert

Latim

mors certa

Última atualização: 2021-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

in all over the world

Latim

fatebitur nihi magis mirandum fuisse

Última atualização: 2020-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

god save us

Latim

propitietur deus omnium

Última atualização: 2020-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

god save us all

Latim

vivat nostra

Última atualização: 2021-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

may god save us all

Latim

propitietur deus omnium

Última atualização: 2020-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

(dat) us / the world belongs to us

Latim

nobis

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

god save us all from idiots

Latim

vivat nostra

Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for i think that god hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men.

Latim

puto enim deus nos apostolos novissimos ostendit tamquam morti destinatos quia spectaculum facti sumus mundo et angelis et hominibu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

now therefore, o lord our god, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the lord, even thou only.

Latim

et nunc domine deus noster salva nos de manu eius et cognoscant omnia regna terrae quia tu es dominus solu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

thus saith the lord god of hosts, go, get thee unto this treasurer, even unto shebna, which is over the house, and say,

Latim

haec dicit dominus deus exercituum vade ingredere ad eum qui habitat in tabernaculo ad sobnam praepositum templ

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and thou shalt put it before the vail that is by the ark of the testimony, before the mercy seat that is over the testimony, where i will meet with thee.

Latim

ponesque altare contra velum quod ante arcam pendet testimonii coram propitiatorio quo tegitur testimonium ubi loquar tib

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

to wit, that god was in christ, reconciling the world unto himself, not imputing their trespasses unto them; and hath committed unto us the word of reconciliation.

Latim

quoniam quidem deus erat in christo mundum reconcilians sibi non reputans illis delicta ipsorum et posuit in nobis verbum reconciliationi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

glory to god in the highest and in you peace to men of good will we praise you we bless you we adore you we glorify you we thank you for your great glory, o lord god, lamb of god, son of the father of sins of the sins of the world, have mercy on us the sins of the world, accept our pleas to the right have mercy on us at the right hand of the father, because you alone are holy, you alone are master

Latim

gloria in excelsis deo et in te ra pax hominibus bone voluntatis laudamus te benidictimus te adoramus te glorificamus te gratias agimus agimus tibi propter magnam gloriam tuam donime deus agnus dei filius patris quitolis pecata pecata mundi miserere nobis quitolis pecata mundi susipe deprecatio nem nostram quisedes ad dexteram ad dexteram patris miserere nobis quoniam quoniam tu solus tu solus sanctus tu solus dominus tu solus altisimus jesu christe jesu christe cum sancto spiritu in gloria dei

Última atualização: 2022-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,022,579,326 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK