Você procurou por: guard and attack (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

guard and attack

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

you are the guard and the three greats, you are fighting a fierce attac

Latim

ego non timeo unum iratum imperatorem.

Última atualização: 2020-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the guard, and they went out from the villa, in the end, to the city come into it.

Latim

, tandem ad urbem advenerunt.

Última atualização: 2021-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

may she protect, guard and guide us under her blue mantle always. my endeavours. happy blessed birthday mother mary.

Latim

Última atualização: 2023-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

in the name of truth, in the name of the son, and of the father, in the name of truth and holiness: amen (hebrew) and attack

Latim

in nomine veritas in nomine filii et patris in nomine veritas ac sanctus: amen ac oppugnas

Última atualização: 2023-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and there was there with us a young man, an hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted to us our dreams; to each man according to his dream he did interpret.

Latim

erat ibi puer hebraeus eiusdem ducis militum famulus cui narrantes somni

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the lord, and came by the way of the gate of the guard to the king's house. and he sat on the throne of the kings.

Latim

tulitque centuriones et cherethi et felethi legiones et omnem populum terrae deduxeruntque regem de domo domini et venerunt per viam portae scutariorum in palatium et sedit super thronum regu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,770,792,255 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK