Você procurou por: may god protect you when i cannot (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

may god protect you when i cannot

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

may god protect you

Latim

ut deus defendat

Última atualização: 2021-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

may god bless and protect you

Latim

benedicat et protegat eam

Última atualização: 2021-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

may god protect us

Latim

Última atualização: 2023-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

may the gods protect you

Latim

ut custodiat te deus

Última atualização: 2020-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

may god protect my football

Latim

deus meus, ut protegat eu

Última atualização: 2022-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

see you when i see you

Latim

see you when i see you

Última atualização: 2023-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

now i will come unto you, when i shall pass through macedonia: for i do pass through macedonia.

Latim

veniam autem ad vos cum macedoniam pertransiero nam macedoniam pertransib

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 36
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when i see the blood, i will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when i smite the land of egypt.

Latim

erit autem sanguis vobis in signum in aedibus in quibus eritis et videbo sanguinem ac transibo vos nec erit in vobis plaga disperdens quando percussero terram aegypt

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

now, though to ask for arguments from the scriptures, by which the free will is balanced in both its moments, and the indifferent faculty is built up, it would be too long and almost endless even tedious; i cannot, however, refrain from reading one more thing when i relate it, in which this choice of freedom shines forth not only in words, but also by example, under the eyes of the very eyes.

Latim

etsi autem de scripturis argumenta petere, quibus liberi arbitrii ad utrumque suis librata momentis, et indifferens facultas adstruitur, nimis longum et prop ter infinitatem etiam fastidiosum sit; non possum tamen, quin unum adhuc lo cum referam in quo non verbis solum declarata, sed exemplo quoque subjecta oculis ipsis lucet ista libertatis electio.

Última atualização: 2022-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,777,902,685 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK