Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
save the environment
nisi terram
Última atualização: 2022-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
god save the prince
salve rex
Última atualização: 2022-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
let's save the safe
pater noster
Última atualização: 2023-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
save the whole world
una vita salva
Última atualização: 2022-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
who wish to save the state
qui salvam vellent rem publicam
Última atualização: 2013-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
god save the seas, lord christ
salva maria domine deus criste vergom carom pactom
Última atualização: 2023-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
could not save the file %s.
modificationreading
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
may the king hear you and save the city
sagitta saucius erat filius
Última atualização: 2021-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
god save the queen, long live the king.
vivat regina in persona
Última atualização: 2022-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
god save the king, god save the king live for ever:
vivat rex in aeternum
Última atualização: 2024-04-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
always save the eye and know that i just love you have topak
salve quam vos
Última atualização: 2020-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the girl saves the poets life
puella poetas servat vitam
Última atualização: 2022-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
save the body of christ santa picape cris ogtong cris sadjong inna predicame oterio miscario
corpus christe salvame
Última atualização: 2022-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
%et dixi; ergo sine causa iustificavi cor meum et lavi inter innocentes manus mea
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
quia non est respectus morti eorum et firmamentum in plaga eoru
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
there was not a city that made peace with the children of israel, save the hivites the inhabitants of gibeon: all other they took in battle.
non fuit civitas quae se non traderet filiis israhel praeter eveum qui habitabat in gabaon omnes bellando cepi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and if any man hear my words, and believe not, i judge him not: for i came not to judge the world, but to save the world.
et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
for what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of god knoweth no man, but the spirit of god.
quis enim scit hominum quae sint hominis nisi spiritus hominis qui in ipso est ita et quae dei sunt nemo cognovit nisi spiritus de
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
there was nothing in the ark save the two tables of stone, which moses put there at horeb, when the lord made a covenant with the children of israel, when they came out of the land of egypt.
in arca autem non est aliud nisi duae tabulae lapideae quas posuerat in ea moses in horeb quando pepigit foedus dominus cum filiis israhel cum egrederentur de terra aegypt
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and his fellow answered and said, this is nothing else save the sword of gideon the son of joash, a man of israel: for into his hand hath god delivered midian, and all the host.
respondit is cui loquebatur non est hoc aliud nisi gladius gedeonis filii ioas viri israhelitae tradidit deus in manu eius madian et omnia castra eiu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: