Você procurou por: village of shadow (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

village of shadow

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

king of shadow

Latim

Última atualização: 2024-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

wielder of shadow

Latim

coram me genua flectit umbra

Última atualização: 2022-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

in the village of barbilli

Latim

ad urbem cum servō aegyptiō, nomine asim, quondam contendī, quod ego clēmentem visitāre cupidissimus eram.

Última atualização: 2021-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the village of the enemy, burning, we saw from the

Latim

villam ab hostibus incensam vidimus

Última atualização: 2019-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

even though i walk through the valley of shadow of death

Latim

nam et si ambulavero in valle umbrae mortis non timebo mala queniom tu me cum es

Última atualização: 2020-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

there was not a walk in the garden in the village of metella

Latim

metella non erat in villa in horto ambulant

Última atualização: 2020-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

there were many people in the village of barbillus to the servants of

Latim

in villa barbillo erant multi servi

Última atualização: 2021-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

in the village of mikow on 22 december 1891 she was born on december 1891

Latim

brevo ortus

Última atualização: 2021-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i want to i do not want to go out into the garden in the village of laborae

Latim

si dies est calidus

Última atualização: 2020-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

book of shadows

Latim

in libro de obumbratio

Última atualização: 2022-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

bringer of shadows

Latim

obumbratio

Última atualização: 2023-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we came out of shadows

Latim

umbris

Última atualização: 2020-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

in truth out of shadows

Latim

umbris

Última atualização: 2019-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

out of shadows into light

Latim

Última atualização: 2023-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

led out of shadows, a man learned

Latim

ex umbris erudito

Última atualização: 2018-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

leather not claim it belongs to the villages of the

Latim

capsa sua lignea artificiose fabricata, picta seraturisque suis totis ex argento purissimo deauratois condictionis

Última atualização: 2020-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about jerusalem, and from the villages of netophathi;

Latim

congregati sunt ergo filii cantorum et de campestribus circa hierusalem et de villis netuphat

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the fifth had a friend. valens was a friend. once valens fifth visit. near the magnificent mountains in the village of valens, was living. the fifth, after he entered the court, and friendly greeting. "you come timely," said valens. "i have many friends to his game account. we all are ready. slaves and dogs unit. you, too, have you? ' 'yes', responded fifth, hunting, i was very delighted. " as well as the mountains of valens, a friend, a long spear, he hath given to every man unto his fight over it. entered a large forest

Latim

magnam silvam intraverunt ubi multi cervi erant. subito ingens lupus apparuit. valentem statim petivit et superavit. amici et servi et canes fugerunt quod valde timebant. quintus tamen ad lupum fortiter processit et hastam emisit. ecce! lupum necavit. valens, postquam ad villam revenit, quinto statuam splendidam dedit. statua erat leo. ‘ego tibi hanc statuam do’, inquit valens, ‘quod vitam meam servavisti. tu es fortior quam leo.’

Última atualização: 2021-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,274,624 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK