Você procurou por: we gather together (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

we gather together

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

to gather together, collect, assemble

Latim

colligo

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

gather yourselves together, yea, gather together, o nation not desired;

Latim

convenite congregamini gens non amabili

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if he cut off, and shut up, or gather together, then who can hinder him?

Latim

si subverterit omnia vel in unum coartaverit quis contradicet e

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of god that were scattered abroad.

Latim

et non tantum pro gente sed et ut filios dei qui erant dispersi congregaret in unu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.

Latim

ecce accola veniet qui non erat mecum advena quondam tuus adiungetur tib

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and david commanded to gather together the strangers that were in the land of israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of god.

Latim

et praecepit ut congregarentur omnes proselyti de terra israhel et constituit ex eis latomos ad caedendos lapides et poliendos ut aedificaretur domus de

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.

Latim

et tunc mittet angelos suos et congregabit electos suos a quattuor ventis a summo terrae usque ad summum cael

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he shall send his angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.

Latim

et mittet angelos suos cum tuba et voce magna et congregabunt electos eius a quattuor ventis a summis caelorum usque ad terminos eoru

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

that in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:

Latim

in dispensationem plenitudinis temporum instaurare omnia in christo quae in caelis et quae in terra sunt in ips

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

declare ye in judah, and publish in jerusalem; and say, blow ye the trumpet in the land: cry, gather together, and say, assemble yourselves, and let us go into the defenced cities.

Latim

adnuntiate in iuda et in hierusalem auditum facite loquimini et canite tuba in terra clamate fortiter dicite congregamini et ingrediamur civitates munita

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto shushan the palace, to the house of the women unto the custody of hege the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given them:

Latim

et mittantur qui considerent per universas provincias puellas speciosas et virgines et adducant eas ad civitatem susan et tradant in domum feminarum sub manu aegaei eunuchi qui est praepositus et custos mulierum regiarum et accipiant mundum muliebrem et cetera ad usus necessari

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

go, gather together all the jews that are present in shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: i also and my maidens will fast likewise; and so will i go in unto the king, which is not according to the law: and if i perish, i perish.

Latim

vade et congrega omnes iudaeos quos in susis reppereris et orate pro me non comedatis et non bibatis tribus diebus ac noctibus et ego cum ancillulis meis similiter ieiunabo et tunc ingrediar ad regem contra legem faciens invocata tradensque me morti et pericul

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,360,809 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK