Você procurou por: worshipper (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

worshipper

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

idolatra, idolatrae idolater, idol worshipper;

Latim

idolatra

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

daemonicola, daemonicolae heathen; worshipper of devils;

Latim

daemonicola

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

idololatris, idololatridis idolatress, idol worshipper (female);

Latim

idololatridis

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

adorator, adoratoris worshipper, adorer, one who worships/prays/reverences;

Latim

adorator

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

idolatres, idolatrae idolater, idol worshipper; idolatra, idolatrae idolater, idol worshipper;

Latim

idolatrae

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

now we know that god heareth not sinners: but if any man be a worshipper of god, and doeth his will, him he heareth.

Latim

scimus autem quia peccatores deus non audit sed si quis dei cultor est et voluntatem eius facit hunc exaudi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and when the townclerk had appeased the people, he said, ye men of ephesus, what man is there that knoweth not how that the city of the ephesians is a worshipper of the great goddess diana, and of the image which fell down from jupiter?

Latim

et cum sedasset scriba turbas dixit viri ephesii quis enim est hominum qui nesciat ephesiorum civitatem cultricem esse magnae dianae iovisque proli

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he said unto him that was over the vestry, bring forth vestments for all the worshippers of baal. and he brought them forth vestments.

Latim

dixitque his qui erant super vestes proferte vestimenta universis servis baal et protulerunt eis veste

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,535,627 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK