Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
then departed barnabas to tarsus, for to seek saul:
tad barnaba aizgāja uz tarsu uzmeklēt saulu. un atradis to, atveda uz antiohiju.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and barnabas determined to take with them john, whose surname was mark.
barnaba gribēja ņemt līdz arī jāni, kas saucās marks.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or i only and barnabas, have not we power to forbear working?
vai man vienam un barnabam nav tiesības tā darīt?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
which also they did, and sent it to the elders by the hands of barnabas and saul.
to viņi arī izdarīja. caur barnabas un saula rokām viņi sūtīja vecākajiem.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then fourteen years after i went up again to jerusalem with barnabas, and took titus with me also.
vēlāk pēc četrpadsmit gadiem, es reizē ar barnabu atkal aizgāju uz jeruzalemi un līdzi paņēmu arī titu.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paul also and barnabas continued in antioch, teaching and preaching the word of the lord, with many others also.
pāvils un barnaba uzturējās antiohijā un kopā ar daudz citiem mācīja un sludināja kunga vārdu.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the other jews dissembled likewise with him; insomuch that barnabas also was carried away with their dissimulation.
arī pārējie jūdi piekrita viņa divkosībai, tā ka šī izlikšanās arī barnabu aizrāva līdz ar viņiem.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men unto you with our beloved barnabas and paul,
tad mēs, kopā sapulcējušies, nolēmām izvēlēt vīrus un sūtīt pie jums tos kopā ar mums dārgajiem - barnabu un pāvilu.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and barnabas and saul returned from jerusalem, when they had fulfilled their ministry, and took with them john, whose surname was mark.
savu uzdevumu izpildījuši, barnaba un sauls atgriezās no jeruzalemes, ņemdami līdz jāni, kas tika saukts marks.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as they ministered to the lord, and fasted, the holy ghost said, separate me barnabas and saul for the work whereunto i have called them.
kad viņi kalpoja kungam un gavēja, svētais gars sacīja tiem: nošķiriet man saulu un barnabu darbam, kādam es tos esmu aicinājis!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
which when the apostles, barnabas and paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,
sacīdami: vīri, ko jūs darāt? arī mēs esam līdzīgi jums mirstīgi cilvēki, kas jums sludinām no šī tukšuma atgriezties pie dzīvā dieva, kas radījis debesis un zemi, un jūru, un visu, kas tanīs ir.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and some days after paul said unto barnabas, let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the lord, and see how they do.
pēc dažām dienām pāvils sacīja barnabam: atgriezīsimies un apmeklēsim brāļus visās pilsētās, kur sludinājām kunga vārdu, kā viņiem klājās.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other: and so barnabas took mark, and sailed unto cyprus;
tad radās nesaskaņas, tā ka viņi šķīrās viens no otra: un barnaba, paņēmis līdz marku, pārcēlās uz kipru.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
now when the congregation was broken up, many of the jews and religious proselytes followed paul and barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of god.
kad sinagoga bija atlaista, daudzi jūdi un dievbijīgie prozelīti sekoja pāvilam un barnabam; viņi tiem runāja un skubināja pastāvēt dieva žēlastībā.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared unto them how he had seen the lord in the way, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at damascus in the name of jesus.
tad barnaba, paņēmis viņu, aizveda pie apustuļiem un izstāstīja tiem, kā viņš ceļā redzēja kungu, ka viņš tam runāja un kā viņš damaskā uzticīgi sludinājis jēzus vārdā.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2:9and when they perceived the grace that was given to me, james and cephas and john, they who were reputed to be pillars, gave to me and barnabas the right hand of fellowship, that we should go to the gentiles, and they to the circumcision.
2:9pārliecinājušies par to žēlastību, kas man dota, jēkabs un kēfa, un jānis, kurus uzskatīja par balstiem, sniedza man un barnabam savas labās rokas sadarbībai: mēs pie pagāniem, bet viņi pie apgraizītajiem.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: