Você procurou por: embodies (Inglês - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latvian

Informações

English

embodies

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Letão

Informações

Inglês

jupiter embodies this objective of ours.

Letão

jupiters iemieso šo mūsu vēlmi.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

long-term financing embodies some key features1:

Letão

ilgtermiņa finansējums sevī ietver šādas svarīgas iezīmes1:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the tower embodies the idea that form follows function.

Letão

tornis iemieso ideju, ka forma ir pakļauta funkcijai.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the council's decision embodies two important principles.

Letão

padomes lēmumā ir iekļauti divi svarīgi principi.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

Τe committee of the regions embodies closeness to the citizen.'

Letão

re┥ionu komiteja iest└jas ar┫ par pilso┶u tuv┫bas aspekta t└lakatt┫st┫bu.·

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

dénes embodies an unknown destination, because he has the last word.

Letão

denešs iemieso nezināmo galamērķi, jo pēdējais vārds pieder viņam.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the eu has continued developing the internal market and the freedoms it embodies.

Letão

es turpinājusi pilnveidot iekšējo tirgu un tajā ietvertās brīvības.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it embodies, as a community of values, this vision of freedom and justice.

Letão

būdama vērtību kopiena, tā arī aptver šo brīvības un taisnīguma vīziju.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

employs a method of production of goods or services that embodies its social objective;

Letão

izmanto preču ražošanas vai pakalpojumu sniegšanas metodi, kas ietver tā sociālo mērķi;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so, the answer to the question “what is a painting?” embodies various approaches.

Letão

tātad atbilde uz jautājumu “kas ir glezna?” ietver dažādas pieejas.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the third is the social context: art that embodies its time can be alive even in the future.

Letão

trešais ir sociālais konteksts: mākslai, kas iemieso savu laiku, ir iespēja būt dzīvai arī nākotnē.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the charter embodies, in the european context, the projection of human dignity and the rule of social rights.

Letão

eiropas kontekstā harta simbolizē cilvēka cieņas aizsardzību un sociālās tiesības.

Última atualização: 2012-03-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

the charter embodies our sharing of values and, at the same time, reflects a consensus on our unity in diversity.

Letão

harta simbolizē mūsu kopējās vērtības un tajā pašā laikā arī atspoguļo mūsu vienprātību par vienotību dažādībā.

Última atualização: 2012-03-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

salih osman embodies that kind of will and determination, showing his courage in his daily struggle on behalf of his fellow human beings.

Letão

salih osman iemieso šādu gribu un apņēmību, pierādot savu drosmi ikdienas cīņā savu līdzcilvēku labā.

Última atualização: 2012-03-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

therefore, the 2010 guarantee embodies the totality of the clauses of the company’s loans in a single text with unified provisions.

Letão

tādējādi 2010. gada garantijas teksts, paredzot vienotus noteikumus, ietver visu klauzulu kopumu, kas reglamentē uzņēmuma aizdevumus.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the eu's reinforced economic governance embodies political recognition of the inter-dependence of the economies of our member states.

Letão

es pastiprinātā ekonomikas pārvaldība ietver mūsu dalībvalstu ekonomiku savstarpējās atkarības politisku atzīšanu.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

now, the charter embodies in a single, coherent and legally-binding instrument the fundamental rights which are binding upon the eu institutions and bodies.

Letão

tagad harta ir viens, visaptverošs un juridiski saistošs tiesību akts, kurā apkopotas savienības iestādēm un struktūrām saistošas pamattiesības.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"galileo will make a major contribution to community policies, and embodies europe's ambitions in space, technology and innovation",

Letão

„galileo, pirmkārt, sniedz būtisku ieguldījumu kopienas politiskajās iniciatīvās un, otrkārt, ietver sevī eiropas politiskās ieceres kosmosa, tehnoloģiju un inovāciju politikas jomā,”

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the charter embodies the “think small first” principle and the recognition that small enterprises are the backbone of europe’s economy and the key to our competitiveness.

Letão

harta iemieso principu “vispirms domāt par mazākajiem”, un tā pauž atzinumu, ka mazie uzņēmumi veido eiropas ekonomikas mugurkaulu, un tiem ir noteicošā loma mūsu konkurētspējā.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the hose must embody a smooth-bore tube and a cover of suitable synthetic material, reinforced with one or more interlayer(s).

Letão

Šļūteni veido bezvītņu caurule un piemērota sintētiska materiāla apvalks, kā arī viens vai vairāki starpslāņi.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,519,495 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK