Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
now i can see that he is healthy and well, that following the kosovo event he did not hang himself as judas iscariot did.
nu redzu, ka viņš ir sveiks un vesels, ka viņš nav pakāries pēc kosovas notikumiem, kā jūda iskariots.
judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.
tad jūdass, paņēmis kareivju nodaļu un augsto priesteru un farizeju kalpus, atnāca tur ar laternām, lāpām un ieročiem.
judas saith unto him, not iscariot, lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
jūda, ne iskariots, sacīja viņam: kungs, kas noticis, ka tu gribi mums sevi atklāt, bet ne pasaulei?
i think that what we are voting on this week, mr davies' initiatives, are from a green liberal climate hero who has become a climate judas.
manuprāt, tas par ko mēs šonedēļ balsojam, par davies kunga iniciatīvām, nāk no zaļo liberāļu klimata varoņa, kas kļuvis par klimata jūdu.
and supper being ended, the devil having now put into the heart of judas iscariot, simon's son, to betray him;
un, vakariņas ēdot, kad velns jūdasam, sīmaņa iskariota dēlam, sirdī jau bija iedvesmojis viņu nodot,
and while he yet spake, behold a multitude, and he that was called judas, one of the twelve, went before them, and drew near unto jesus to kiss him.
vēl viņam runājot, lūk, ļaužu pūlis un viens no tiem divpadsmit, jūdass vārdā, kas gāja tiem priekšgalā, tuvojās jēzum, lai viņu skūpstītu.
this being the case, satan, thinking he is accomplishing his own purposes, is actually accomplishing god’s good purposes, as in the case of judas’ betrayal.
Šinī gadījumā sātans domāja, ka viņš veic darbu sava mērķa labad, kaut gan īstenībā viņš veica darbu, lai izpildītu dieva mērķi un gribu.
after this man rose up judas of galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed.
pēc viņa pierakstīšanās laikā sadumpojās galilejietis jūdass un aizrāva sev līdz tautu; bet viņš pats gāja bojā, un visi, kas viņam pievienojās, tika izklīdināti.
additionally, judas, like most people at the time, believed the messiah was going to overthrow roman occupation and take a position of power ruling over the nation of israel. judas may have followed jesus hoping to benefit from association with him as the new reigning political power. no doubt he expected to be among the ruling elite after the revolution.
turklāt, tāpat kā lielākā daļa no tajā laikā dzīvojošajiem cilvēkiem arī jūda ticēja, ka mesija būs tas, kurš gāzīs romas valdību un valdīs pār izraēlas nāciju. varētu būt bijis, ka jūda sekoja jēzum ar cerību gūt materiālo labumu no viņa sabiedrības kā jauna politiski valdošā spēka. nav šaubu, ka viņš cerēja atrasties valdošās elites vidū pēc revolūcijas.