Você procurou por: businesswomen (Inglês - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Lithuanian

Informações

English

businesswomen

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Lituano

Informações

Inglês

not all people are born to be businessmen or businesswomen.

Lituano

„ne visi žmonės gimsta būti verslininkais.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

2.10 it is important to set up small cooperatives to lend support to businesswomen.

Lituano

2.10 svarbu steigti mažus kooperatyvus, kurie teiktų pagalbą verslininkėms.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

to raise this share, successful businesswomen will assist women entrepreneurs who established a new enterprise two to four years ago.

Lituano

kad tokių moterų atsirastų daugiau, kurį laiką sėkmingai dirbančios verslininkės padės prieš 2–4 metus naują įmonę įsteigusioms moterims.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

employment differences between men and women also exist among entrepreneurs: there is a glaring discrepancy between the numbers of businessmen and businesswomen.

Lituano

vyrų ir moterų užimtumo skirtumai taip pat pastebimi ir verslo pasaulyje: skirtumas tarp verslininkų ir verslininkių skaičiaus yra milžiniškas.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

specific policies to promote ict in the rural world do currently exist under the structural funds and the eafrd, but bridging today's divide requires more intensive measures targeting farms, small and medium-sized enterprises and micro-businesses, young people, women (especially to promote rural businesswomen, elderly workers and disadvantaged groups21.

Lituano

Šiuo metu vykdoma konkreti informacinių ir ryšio technologijų populiarinimo kaimo vietovėse politika naudojant struktūrinius fondus ir eŽŪfkp, tačiau norint įveikti dabartinį atotrūkį būtina imtis aktyvesnių veiksmų, orientuotų į žemės ūkius, mvĮ ir mikroįmones, jaunimą, moteris (ypač siekiant skatinti kaimo verslą), vyresnio amžiaus asmenis ir nepalankiomis sąlygomis gyvenančias visuomenės grupes20.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,001,868 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK