Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
limits may be set for some or all courses.
apribojimai gali būti taikomi kai kurioms arba visoms studijų programoms.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all of these rules diverge in their substance on some or all of the above mentioned points.
visos šios taisyklės tam tikrais ar visais pirmiau minėtais aspektais yra iš esmės skirtingos.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is accepted that some or all of the above critical assumptions may be tested as the process continues.
proceso eigoje galima išbandyti kai kurias arba visas minėtas esmines prielaidas.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all the above issues therefore require careful examination.
todėl visus minėtus klausimus būtina nuodugniai išnagrinėti.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
checking of cargo may be accomplished by some or all of the following means:.
krovinius galima tikrinti šiais būdais:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if a change occurs in the control of dexia, the commission may decide that some or all of the commitments set out above cease to apply.
jeigu pasikeičia dexia valdymas, komisija gali nuspręsti, kad nurodyti įsipareigojimai arba dalis jų nebegalioja.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detailed checking of cargo may be accomplished by some or all of the following means:.
išsamus krovinių tikrinimas gali būti atliekamas kai kuriais arba visais toliau išvardytais būdais:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in addition, some or all of the following equipment will be required:
be to, yra reikalinga ši aparatūra arba jos dalis:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
insurance contract, has covered some or all of the costs (6)
draudimo sutartimi padengė dalį arba visas išlaidas (6)
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
an operator may own the underlying network or facilities or may rent some or all of them.
pagrindinis tinklas ir priemonės gali priklausyti operatoriui nuosavybės teise arba jis juos visus ar kai kuriuos jų gali nuomotis;.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
b22 a structured entity often has some or all of the following features or attributes:
b22 struktūrizuotas ūkio subjektas dažnai turi kai kurias arba visas iš toliau nurodytų savybių:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
has sold either some or all of his olive production, and
pardavė visas savo išaugintas alyvas ar jų dalį, ir
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
‘permanent withdrawal of some or all of the certified true copies of the community licence’
„panaikinti kelias arba visas bendrijos licencijos patvirtintas kopijas“
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
member states may charge the authorities competent for the issuing of prior authorizations with some or all the functions of the customs supervising office.
institucijoms, atsakingoms už išankstinių leidimų išdavimą, valstybės narės gali suteikti vieną ar visas muitinės priežiūros tarnybos funkcijas.
given all the above considerations, the commission concludes that the measure at issue derogates from the reference system.
atsižvelgdama į tai, kas pasakyta, komisija daro išvadą, kad nagrinėjama priemonė nukrypsta nuo atskaitos sistemos.
all the provisions included in this directive apply in so far as the issue is not covered by the above mentioned directive.
visos šios direktyvos nuostatos taikomos, jeigu atitinkamas klausimas neįtrauktas į minėtą direktyvą.
3 c): allow eu wide substance derogations from some or all seveso requirements based on harmonised criteria
3 c) – leisti numatyti es masto nukrypti leidžiančią nuostatą, taikytiną tam tikriems ar visiems seveso reikalavimas, pagrįstiems derinimo kriterijais.
the issue addressed in the interpretation is whether ifrs 2 applies to transactions in which the entity cannot identify specifically some or all of the goods or services received.
Šiame aiškinime keliamas klausimas, ar 2 tfas taikomas sandoriams, kai ūkio subjektas negali aiškiai identifikuoti kai kurių arba visų gautų prekių arba paslaugų.