Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
this enables the blood flow in the heart to be seen more easily during myocardial perfusion imaging.
todėl miokardo perfuzijos vaizdavimo tyrimo metu geriau pamatoma kraujo tėkmė širdyje.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rapiscan is used in a type of heart scan in adults called ‘myocardial perfusion imaging’.
rapiscan vartojamas širdies tyrimo suaugusiems metu vadinamu „miokardo perfuzijos vaizdavimu“.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is used in a type of heart scan called ‘radionuclide myocardial perfusion imaging’ to see the blood flow in the heart muscle.
jis vartojamas miokardo perfuzijos radionuklidinės diagnostikos vaizdiniuose tyrimuose kraujo tekėjimui širdies raumenyje vizualizuoti.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rapiscan is a selective coronary vasodilator for use as a pharmacological stress agent for radionuclide myocardial perfusion imaging (mpi) in adult patients unable to undergo adequate exercise stress.
rapiscan yra selektyvus vainikinių kraujagyslių vazodilatatorius, vartojamas kaip farmakologinė stresą sukelianti medžiaga radionuklidinio miokardo perfuzijos vaizdavimo (mpv) metu suaugusiems pacientams, kuriems negalimas pakankamas streso sukėlimas fizine veikla.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the radiopharmaceutical for the myocardial perfusion imaging agent should be administered 10-20 seconds after the sodium chloride 9 mg/ml (0.9%) solution for injection.
radiofarmacinį preparatą miokardo perfuzijos vaizdavimo tyrimo medžiagai reikia leisti praėjus 10-20 sekundžių po 9 mg/ml (0,9 %) natrio chlorido injekcinio tirpalo dozės.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the european medicines agency has deferred the obligation to submit the results of studies with rapiscan in one or more subsets of the paediatric population with myocardial perfusion disturbances (see section 4.2 for information on paediatric use).
europos vaistų agentūra atidėjo įpareigojimą pateikti rapiscan tyrimų su vienu ar daugiau vaikų, kuriems yra miokardo perfuzijos sutrikimų, populiacijos pogrupių duomenis (vartojimo vaikams informacija pateikiama žr. 4.2 skyriuje..
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: