Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.
maloni kalbagyvybės medis, šiurkšti šneka prislegia dvasią.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them.
dorųjų nekaltumas veda juos, o nusikaltėlių klastingumas juos sunaikins.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath muttered perverseness.
jūsų rankos suteptos krauju ir pirštai nusikaltimu; jūsų lūpos kalba melą ir liežuvis kartoja neteisybę.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he hath not beheld iniquity in jacob, neither hath he seen perverseness in israel: the lord his god is with him, and the shout of a king is among them.
jis nerado nedorybės jokūbe ir neįžiūrėjo neteisybės izraelyje. viešpats, jų dievas, yra su jais, ir karaliaus šauksmas girdimas tarp jų.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then said he unto me, the iniquity of the house of israel and judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness: for they say, the lord hath forsaken the earth, and the lord seeth not.
jis atsakė: “izraelio ir judo nusikaltimas yra labai didelis; kraštas ir miestas pilnas nekalto kraujo ir pasileidimo. jie sako: ‘viešpats paliko žemę ir nemato mūsų’.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: