Você procurou por: and thereby making me devastating (Inglês - Malaio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Malay

Informações

English

and thereby making me devastating

Malay

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Malaio

Informações

Inglês

always making me laugh

Malaio

behi

Última atualização: 2020-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you're making me overwhelmed

Malaio

awak buat saya terharu

Última atualização: 2023-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

thank you for making me happy

Malaio

terima kasih awak suda sedarkan kesilapan saya

Última atualização: 2021-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

thank you for making me happy a

Malaio

terima kasihh membuat saya berasa dicintai

Última atualização: 2022-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

thank you for making me happy and sad

Malaio

terima kasih buat hari sy time quarantine  dngn ketawa gembira

Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

thankyou exo for always making me happy at this year , see you at 2022 💌.

Malaio

terima kasih exo kerana membuat hari saya pada tahun ini, jumpa anda pada 2022 💌.

Última atualização: 2021-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

among the people of moses is a community that guides by truth, and thereby does justice.

Malaio

dan di antara kaum nabi musa, ada satu golongan yang memberi petunjuk (kepada orang ramai) dengan perkara-perkara yang hak, dan dengannya mereka menjalankan keadilan.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

thank you for making me happy even temporarily. i am very grateful to have been with you and also to know you

Malaio

terima kasih kerana telah membuat saya bahagia biarpun sementara . saya sangat bersyukur sebab pernah bersamamu dan juga mengenalimu . mungkin kisah kita hanya sampai di sini , terima kasih pernah membahagiakan saya

Última atualização: 2021-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

a provision for the servants, and thereby we revived a land that was dead. even so is the coming forth.

Malaio

(semuanya itu) sebagai rezeki bagi hamba-hamba kami. dan lagi kami telah hidupkan dengan air itu bumi yang mati; demikianlah pula keadaan keluarnya (orang-orang yang mati dari kubur setelah dibangkitkan hidup semula).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

thereby he leads many astray, and thereby he guides many; and thereby he leads none astray save the ungodly

Malaio

(jawabnya): tuhan akan menjadikan banyak orang sesat dengan sebab perbandingan itu, dan akan menjadikan banyak orang mendapat petunjuk dengan sebabnya; dan tuhan tidak akan menjadikan sesat dengan sebab perbandingan itu melainkan orang-orang yang fasik;

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

thereby he leads many astray, and thereby he guides many; and he leads no one astray thereby except the transgressors

Malaio

(jawabnya): tuhan akan menjadikan banyak orang sesat dengan sebab perbandingan itu, dan akan menjadikan banyak orang mendapat petunjuk dengan sebabnya; dan tuhan tidak akan menjadikan sesat dengan sebab perbandingan itu melainkan orang-orang yang fasik;

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and thereby he brings forth for you crops, and olives, and palms, and vines, and all manner of fruit.

Malaio

ia juga menumbuhkan bagi kamu dengan sebab hujan itu tanaman-tanaman dan pokok-pokok zaitun dan tamar (kurma) serta anggur; dan juga dari segala jenis buah-buahan.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do not make [as equal] with allah another deity and [thereby] become censured and forsaken.

Malaio

janganlah engkau adakan tuhan yang lain bersama allah (dalam ibadatmu), kerana akibatnya engkau akan tinggal dalam keadaan tercela dan kecewa dari mendapat pertolongan.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

allah sends down water from the heaven, and thereby he instantly revives the earth after it lay dead. verily there is a sign in it for those who have ears.

Malaio

dan allah menurunkan hujan dari langit, lalu ia menghidupkan dengan air hujan itu akan bumi sesudah matinya; sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat satu tanda (yang membuktikan kebijaksanaan allah) bagi kaum yang mendengar (peringatan ini dan memahaminya).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and do not make your hand [as] chained to your neck or extend it completely and [thereby] become blamed and insolvent.

Malaio

dan janganlah engkau jadikan tanganmu terbelenggu di lehermu, dan janganlah pula engkau menghulurkannya dengan sehabis-habisnya, kerana akibatnya akan tinggalah engkau dengan keadaan yang tercela serta kering keputusan.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and in the alternation of night and day and that which allah sendeth down of provision from the heaven and thereby quickeneth the earth after the death thereof and the turning about of the winds, are signs unto a people who reflect.

Malaio

dan (pada) pertukaran malam dan siang silih berganti, dan juga (pada) rezeki yang diturunkan oleh allah dari langit, lalu ia hidupkan dengannya tumbuh-tumbuhan di bumi sesudah matinya, serta (pada) peredaran angin, (semuanya itu mengandungi) tanda-tanda (yang membuktikan keesaan allah, kekuasaannya, kebijaksanaannya, serta keluasan rahmatnya) bagi kaum yang mahu menggunakan akal fikiran.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

who hath appointed for you the earth as a bed, and hath opened for you therein pathways, and hath sent down from the heaven water, and thereby we have brought forth kinds of plants, various.

Malaio

(dia lah tuhan) yang telah menjadikan bumi bagi kamu sebagai hamparan, dan ia telah mengadakan bagi kamu padanya jalan-jalan lalu-lalang; dan ia juga telah menurunkan hujan dari langit. maka kami keluarkan dengannya berjenis-jenis tanaman dan buah-buahan yang berlainan keadaannya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he who sent down water from the sky in a determined measure, and thereby we revived a dead land: likewise will you be raised up (from the earth) --

Malaio

dan (dia lah) yang menurunkan hujan dari menurut sukatan yang tertentu, lalu kami hidupkan dengan hujan itu negeri yang kering tandus tanahnya. sedemikian itulah pula kamu akan dikeluarkan (hidup semula dari kubur).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

it is allah who created the heavens and the earth, who sent down water from the heaven and thereby brought forth a variety of fruits as your sustenance, who subjected for you the ships that they may sail in the sea by his command, who subjected for you the rivers,

Malaio

allah jualah yang menciptakan langit dan bumi, dan menurunkan hujan dari langit lalu mengeluarkan dengan air hujan itu buah-buahan untuk menjadi makanan bagi kamu; dan ia yang memberi kemudahan kepada kamu menggunakan kapal-kapal untuk belayar di laut dengan perintahnya, juga yang memudahkan sungai-sungai untuk kamu (mengambil manfaat darinya).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

(o prophet)! "take alms out of their riches and thereby cleanse them and bring about their growth (in righteousness), and pray for them.

Malaio

ambilah (sebahagian) dari harta mereka menjadi sedekah (zakat), supaya dengannya engkau membersihkan mereka (dari dosa) dan mensucikan mereka (dari akhlak yang buruk); dan doakanlah untuk mereka, kerana sesungguhnya doamu itu menjadi ketenteraman bagi mereka.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,790,478,380 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK