Você procurou por: drop a small amount in your palm (Inglês - Malaio)

Inglês

Tradutor

drop a small amount in your palm

Tradutor

Malaio

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Malaio

Informações

Inglês

the battery is below the critical level and this computer is about to suspend. note: a small amount of power is required to keep your computer in a suspended state.

Malaio

bateri dibawah aras kritikal dan komputer ini akan disuspend. perhatian: sedikit kuasa akan diperlukan untuk kekalkan komputer anda dalam keadaan suspend.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you are entitled to ask for a copy of the information we hold about you (for which we may charge a small fee) and to have any inaccuracies in your information corrected.

Malaio

anda berhak untuk meminta salinan maklumat yang kami simpan mengenai anda (yang kami boleh kenakan sedikit bayaran) dan untuk membetulkan sebarang kesilapan dalam maklumat anda.

Última atualização: 2010-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

shampoo and towel dry .shake can well before use . dispense a small amount of foam into palm of hand then spread it through the hair evenly . do not rinse odd . style as desired . add more foam as needed .

Malaio

.shake syampu dan tuala yang kering boleh baik sebelum digunakan. difahamkan sejumlah kecil buih ke sawit tangan kemudian merebak melalui rambut sekata. basuh ganjil. gaya yang diingini. tambah lebih banyak buih seperti yang diperlukan.

Última atualização: 2017-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

a tippy-tap is a simple technology using a jug suspended by a rope, and a foot-operated lever to pour a small amount of water over the hands and a bar of soap.

Malaio

paip tippi ialah teknologi mudah yang menggunakan jag yang digantung dengan tali, dan tuas yang dikendalikan oleh kaki untuk menuang sedikit air ke atas tangan dan seketul sabun.

Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

7.2 before you open a cfd trade with us we require you to lodge money with us as initial margin and, in order to keep a transaction open, you must ensure that the amount in your trading account exceeds the maintenance margin.

Malaio

7.2 sebelum anda membuka jual beli cfd dengan kami, anda perlu memasukkan wang dengan kami sebagai margin permulaan dan, untuk memastikan transaksi terbuka, anda perlu memastikan bahawa amaun dalam akaun perdagangan anda melebihi margin pengekalan.

Última atualização: 2010-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

doping is a process of adding a small amount of impurities into the pure crystal of semiconductor (intrinsic semiconductor).atoms of the impurities added should have almost the same size as the atoms of the intrinsic semiconductor.

Malaio

"doping" adalah satu proses untuk menambah sedikit kekotoran ke dalam kristal tulen semikonduktor (semikonduktor intrinsik). atom bendasing ditambah harus mempunyai hampir saiz yang sama dengan atom semikonduktor intrinsik.

Última atualização: 2015-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

put 1 tablet into 200ml 250ml of cold or warm water until dissolved and mixed well before drinking. it's normal to have a small amount of sediment. please shake thoroughly before drinking. don't eat it directly. please seal it after use.

Malaio

masukkan 1 tablet ke dalam 200ml, 250ml air sejuk atau suam sehingga larut dan sebati sebelum diminum. adalah perkara biasa untuk mempunyai sedikit sedimen. sila goncang dengan teliti sebelum diminum. jangan makan secara langsung. sila tutup selepas digunakan.

Última atualização: 2025-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

1. product and company identification product name : pz 2.2×2 sale's department : daiwabo polytec co.,ltd. man-made fiber department midosuji daiwa building, 6-8 kyutaromachi 3-chome, chuo-ku, osaka 541-0056, japan telephone : 81-6-6281-2414 telefax : 81-6-6281-2536 manufacture : daiwabo polytec co.,ltd. harima plant 877 komiya harima-cho, kako-gun, hyogo 675-0163, japan telephone : 81-78-942-1523 telefax : 81-78-941-7257 2. composition/information on ingredients ingredients : polypropylene cas no. : 9003-07-0 japan miti : 6-402 3. hazards identification emergency overview : spinning string potential health effects inhalation : none (no information) ingestion : none (no information) skin contact : none (no information) eye contact : none (no information) 4. first aid measures inhalation : no adverse effects believed by breathing a small amount of dust during proper industrial handling. if exposed to fumes from over heating or combustion, move to fresh air. consult a physician symptoms persist. 2/3 ingestion : no adverse effects believed by swallowing a small amount. consult physician if necessary. skin contact : wash off in flowing water or shower. get medical treatment for thermal burn. eye contact : immediately flush with water for at least 5 minutes. consult a physician symptoms persist. 5. fire fightihg measures flash point : not applicable autoignition temperature : not applicable flammable limits : not applicable extinguishing media : water fog, dry chemical, foam, co2 6. accidental release measures vaccum or sweep material and place in a disposal container. 7. handling and storage store the fiber indoors (i.e. protect it against direct sunlight) at a temper- ature not avove 40 ℃,in order to prevent from discoloring. do not use the fiber where there is gas exhaust of nox, sox, etc., to prevent from discoloring. avoid contact with materials containing antioxidants (e.g.bht),to prevent from discoloring. do not mix with cellulose fibers when applying to clothing products, to prevent quality deterioration. when discarding the fiber, either burn it at a proper facility or treat it at an industrial waste treatment center. 8. exposure controls/ personal protection engineering controls : none respiratiory protection : none protective clothing : none eye protection : none other protective divices : none 3/3 9. physical and chemical properties boiling point : not applicable melting point : polypropylene : 165±5℃ (dsc:fiber) specific gravity : polypropylene : 0.90~0.905g/cm3 (at 23℃astm d1505) solubility in water : none appearance : spinning string 10. stability and reactivity stability : stable under normal conditions. flash point : polypropylene : 370℃ burning point : polypropylene : 470~570℃ hazadous decomposition products : none hazadous polymerization : none 11. toxicological information no specific data are available. 12. ecological information no specific data are available. 13. disposal considerations when discarding the fiber, either burn it at a proper facility or treat it at an industrial waste treatment center. 14. transportation information d.o.t. hazard class: not hazardous material for shipping. 15. regulatory information we can not guarantee these are only hazards which exist. final determination of suitability of material is the sole responsibility of the user. all materials may present unkown hazards and should be used with caution. 16. other information noneication

Malaio

1. pengenalan produk dan syarikat

Última atualização: 2022-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,862,952,250 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK