Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
feed
suapan
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:
feed food
tetapi selera aku hilang apabila
Última atualização: 2021-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
new feed...
suapan baru...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
& next feed
suapan & seterusnya
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
& edit feed...
& edit suapan...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
poultry feed
pakan unggas
Última atualização: 2011-03-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
& fetch feed
& kutip suapan
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
blam feed reader
pembaca suapan blam
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
new podcast feed...
suapan podcast baru...
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
_reduced feed list
_kurangkan senarai suapan
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
_export feed list...
_eksport senarai suapan...
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
humans feed animals
manusia meyusui hewan
Última atualização: 2020-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tickr - feed reader
tickr - pembaca suapan
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
feed icons (favicons)
ikon suapan (favicon)
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
error: double feed error
ralat: ralat suapan berganda
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
feeds
suapan
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: