Você procurou por: i hereby confirm the receipt of this letter (Inglês - Malaio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Malay

Informações

English

i hereby confirm the receipt of this letter

Malay

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Malaio

Informações

Inglês

acknowledge receipt of this letter

Malaio

mengakui resit

Última atualização: 2024-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i hereby confirm the attendance of the interviewer

Malaio

dengan ini saya mengesahkan kehadiran temuduga

Última atualização: 2021-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

please confirm the receipt of the letter as a notification letter

Malaio

sila terima

Última atualização: 2020-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

kindly acknowledge receipt by return us the duplicate copy of this letter

Malaio

sila mengesahkan penerimaan

Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i hereby confirm my presence for the interview via zoom as per the time stated

Malaio

saya dengan ini mengesahkan kehadiran saya untuk interview melalui zoom seperti waktu yang dinyatakan

Última atualização: 2022-01-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i hereby acknowledge that i have read, understood and agreed to the terms of this letter and the value of the wage awarded

Malaio

saya dengan ini mengakui bahawa saya telah membaca, memahami dan bersetuju dengan terma surat ini dan nilai gaji yang diberi

Última atualização: 2022-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

kindly acknowledge receipt of same by signing and returning the duplicate copy of this letter herein.

Malaio

sila terima penerimaan yang sama dengan menandatangani dan mengembalikan salinan pendua surat ini di sini.

Última atualização: 2018-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

purpose of this letter is written to inform you that

Malaio

tujuan surat ini ditulis bagi memberitahu bahawa

Última atualização: 2015-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

c/a: hi ma'am, can i see the receipt for the purchase of this magazine yesterday?

Malaio

c/a : hai cik,boleh saya tengok resit pembelian majalah ini semalam?

Última atualização: 2022-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

our current engagement is based on the prevailing statute, laws and regulations as at the date of this letter, where, any subsequent changes to the laws and regulations may affect our recommended practice.

Malaio

skop perkhidmatan

Última atualização: 2023-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

with reference to your letter dated 2 disember, 2021, we refer to above mention subject, please acknowledge receipt of this maybank bank draft no 319727 for rm2,000 in favour of pendaftar pemberi pinjam wang

Malaio

merujuk kepada surat anda bertarikh 2 disember, 2021, kami merujuk kepada perkara yang disebut di atas, sila nyatakan penerimaan draf bank maybank no 319727 ini untuk rm2,000 memihak kepada pendaftar pemberi pinjam wang

Última atualização: 2022-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i hereby acknowledge receipt of the dzkir engineering sdnbhd employee handbook. i understand that it is my continuing responsibility to read and know its contents. i also understand and agree that the employee handbook is not an employment contract for any specific period of employment or for continuing or long term employment. therefore, i acknowledge and understand that unless i have a written employment agreement with dzkir engineeringsdnbhd that provides otherwise, i have the right to resign

Malaio

saya dengan ini mengakui penerimaan buku panduan pekerja dzkir engineering sdnbhd. saya faham bahawa saya bertanggungjawab untuk membaca dan mengetahui kandungannya. saya juga memahami dan bersetuju bahawa buku panduan pekerja bukanlah kontrak pekerjaan untuk sebarang tempoh pekerjaan tertentu atau bagi pekerjaan yang berterusan atau jangka panjang. oleh itu, saya mengakui dan faham bahawa melainkan saya mempunyai perjanjian kerja bertulis dengan dzkir engineeringsdnbhd yang sebaliknya, saya berhak meletak jawatan

Última atualização: 2020-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

 matching – bonus is awarded to the partners of the appropriate rank according to the total income of their structural generation immediately after the receipt of remuneration on the balance of the partners in the structural generation. the percentage of profitability for each rank can be seen in table no. 5.

Malaio

 pemadanan - bonus diberikan kepada rakan kongsi kedudukan yang sesuai mengikut jumlah pendapatan generasi penstrukturan mereka sebaik sahaja penerimaan imbuhan ke atas baki rakan dalam penstrukturan struktur. peratusan keuntungan untuk setiap rank boleh dilihat dalam jadual no. 5.

Última atualização: 2019-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

3. in this regard, the college requests the cooperation of mr. / mrs. to complete form a as attached and may return it within 14 days from the date of this letter via whatsapp application number 019 2936552 or by email at info@icoop.edu.my.

Malaio

3. sehubungan itu, pihak kolej memohon kerjasama tuan/puan untuk melengkapkan borang a seperti dilampiran dan dapat mengembalikan semula dalam tempoh 14 hari dari tarikh surat ini melalui aplikasi whatsapp di nombor 019 2936552 atau melalui emel di alamat info@icoop.edu.my.

Última atualização: 2020-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

acknowledgments: first off, a special thanks to our guest of honor: xxx for attending this event, and our most deepest gratitude to dr.azam, our lecturer for acknowledging our potential and the effort that we put in, and guiding us through the process of managing and achieving our objectives for this event. the goal of this event: since ramadhan is around the corner, it opens a chance for us, the utp community to make a contribution, and that is a charity program specifically for orphans during ramadhan. this also allow us to foster a relationship with them through the activities today. wrap-up (reitering welcome message) and what's next: ladies and gentlemen, boys and girls, thank you for your attention. i hereby wish everyone a smooth journey, and the best for all of us, now allow me to welcome our guest of honor, tuan hj jamal for our closing remarks.

Malaio

ucapan pembukaan oleh pengarah projek pengenalan: "selamat malam tuan-tuan dan puan-puan, lelaki dan perempuan. setinggi-tinggi penghargaan saya ucapkan terima kasih kepada semua orang di sini. ia adalah satu keseronokan untuk mempunyai setiap daripada anda mengambil bahagian dalam acara kami: "kasih" dan membuat ini mungkin untuk kami. penghargaan: terlebih dahulu, terima kasih khas kepada tetamu kehormat: xxx kerana menghadiri acara ini, dan setinggi-tinggi penghargaan kami kepada dr.azam, pensyarah kami kerana mengakui potensi dan usaha yang kami lakukan,

Última atualização: 2023-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,790,202,060 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK