Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i need to berak now
saya sakit perut
Última atualização: 2021-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
who do i need to meet?
saya perlu berjumpa dengan siapa esok?
Última atualização: 2023-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i need to lose some weight
saya ingin membuat pembetulan
Última atualização: 2020-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sometimes i need to be alone
kadang-kadang saya perlu bersendirian
Última atualização: 2020-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apa maksud i need to get some rest
berkemungkinan saya tidak akan membalas mesej
Última atualização: 2021-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the main reason why i need to change
i
Última atualização: 2021-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i need to pack an apple for my lucnh
saya perlu membungkus epal untuk lucnh saya
Última atualização: 2022-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i need to guidance to be expert in my job
saya perlu bimbingan untuk menjadi kepakaran dalam tugas saya
Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i need someone who can help me when i need to.
aku terfikir untuk apa aku perlukan hubungan ini
Última atualização: 2022-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do i need to make a withdrawal request again?
adakah perlu saya membuat withdrawal request lagi.
Última atualização: 2020-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i need to make a gigantic donut for my customer urgently
saya perlu membuat donut gergasi untuk pelanggan saya dengan segera
Última atualização: 2022-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
to make it easier for me, which way do i need to use
untuk memudahkan saya ,jalan mana saya perlu lalu
Última atualização: 2023-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
may i know to whom i need to report on my first day?
boleh saya tahu kepada siapa saya perlu melaporkan diri pada hari pertama saya?
Última atualização: 2022-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the attitude of nothing and no one will stop me from doing what i need to do
sikap tiada siapa dan tiada siapa akan menghalang saya daripada melakukan apa yang perlu saya lakukan
Última atualização: 2022-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in other words i need to revise and study what i have learned through the year
dalam erti kata lain saya perlu menyemak semula dan mengkaji apa yang saya telah belajar melalui tahun
Última atualização: 2016-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
* i need to understand the concepts of leverage, margins and volatility.
* saya perlu memahami konsep leveraj, margin dan ketaktentuan.
Última atualização: 2013-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
can i see ur face becouse all the photo i cant see ur open face as a friend i need to know u
nanti sampai masa awk kenal saya jugak
Última atualização: 2021-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i need to first see the culture used there, so i will slowly get used to the environment there
saya perlu melihat dahulu budaya yang digunakan disana, jadi saya akan membiasakan diri dengan perlahan lahan terhadap persekitaran disana
Última atualização: 2021-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
good morning sam, can i know what i need to do if tomorrow i need to follow up check up at shah alam hospital
selamat pagi sam, boleh saya tahu apa perlu saya lakukan jika esok saya perlu membuat follow up check up di hospital shah alam
Última atualização: 2022-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pls hold, i need to confirm with boss, he is the one transferring , so far all staff haven't get salary
melangkah masuk ke dalam bas
Última atualização: 2024-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: