A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
maksud current job
current work status
Última atualização: 2023-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maksud current
maksud semasa
Última atualização: 2017-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maksud current city
current city
Última atualização: 2020-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maksud current employer
brief description of duties
Última atualização: 2019-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apa maksud current balance
apa maksud baki semasa
Última atualização: 2022-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maksud current mobile number
maksud nombor telefon bimbit semasa0139960973
Última atualização: 2023-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
current job status
maksud kerja semasa
Última atualização: 2023-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maksud current bill bahasa malaysia
maksud bil semasa bahasa malaysia
Última atualização: 2020-07-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
%s: no current job
%s: tiada kerja semasa
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
may i know what you current job
maksud pekerjaan semasa
Última atualização: 2022-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apa maksud current balance dalam bahasa melayu
apa maksud imbangan semasa dalam bahasa melayu
Última atualização: 2020-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
move job to the foreground. place the job identified by job_spec in the foreground, making it the current job. if job_spec is not present, the shell's notion of the current job is used. exit status: status of command placed in foreground, or failure if an error occurs.
alih kerja ke latar hadapan. letak kerja yang dikenalpasti oleh job_spec di hadapan, menjadikannya kerja semasa. jika job_spec tidak hadir, kerja semasa digunakan. status keluar: status perintah diletak dihadapan, atau gagal jika ralat berlaku.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: