Você procurou por: maksud if i ask sakina also sheveme (Inglês - Malaio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Malay

Informações

English

maksud if i ask sakina also sheveme

Malay

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Malaio

Informações

Inglês

maksud if i meet you

Malaio

maksud saya jika saya bertemu dengan anda

Última atualização: 2018-03-08
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

moses said: "if i ask you any thing again then do not keep me with you. you have my apology."

Malaio

nabi musa berkata: "jika aku bertanya kepadamu tentang sebarang perkara sesudah ini, maka janganlah engkau jadikan daku sahabatmu lagi; sesungguhnya engkau telah cukup mendapat alasan-alasan berbuat demikian disebabkan pertanyaan-pertanyaan dan bantahanku".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

it's true that we just know each other..but it's not wrong if i ask permission from you ,before i want to video call

Malaio

memang kita baru je kenal..tapi tak salah kan kalau saya mintak izin dari awak ,sebelom saya nak video call

Última atualização: 2022-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

moses said, "if i ask you such questions again, abandon me; you will have enough reason to do so."

Malaio

nabi musa berkata: "jika aku bertanya kepadamu tentang sebarang perkara sesudah ini, maka janganlah engkau jadikan daku sahabatmu lagi; sesungguhnya engkau telah cukup mendapat alasan-alasan berbuat demikian disebabkan pertanyaan-pertanyaan dan bantahanku".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

he said, “if i ask you about anything after this, then do not keep company with me. you have received excuses from me.”

Malaio

nabi musa berkata: "jika aku bertanya kepadamu tentang sebarang perkara sesudah ini, maka janganlah engkau jadikan daku sahabatmu lagi; sesungguhnya engkau telah cukup mendapat alasan-alasan berbuat demikian disebabkan pertanyaan-pertanyaan dan bantahanku".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

(moses) said: if i ask thee after this concerning aught, keep not company with me. thou hast received an excuse from me.

Malaio

nabi musa berkata: "jika aku bertanya kepadamu tentang sebarang perkara sesudah ini, maka janganlah engkau jadikan daku sahabatmu lagi; sesungguhnya engkau telah cukup mendapat alasan-alasan berbuat demikian disebabkan pertanyaan-pertanyaan dan bantahanku".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

as an internship student at pure design industries, i admit that its hard to communicate because i was working from home but they give me good cooperation if i ask they also guide me well. pure design had help train an internship student and always gave an advice for student on how to navigate a particular workplace culture and interact with other staff. pure design also help the students learn how to manage the expectations and implement successful work environment.

Malaio

sebagai pelajar latihan di pure design industries, saya mengakui sukar untuk berkomunikasi kerana saya bekerja dari rumah tetapi mereka memberi kerjasama yang baik jika saya bertanya mereka juga membimbing saya dengan baik. pure design telah membantu melatih pelajar latihan dan sentiasa memberi nasihat kepada pelajar tentang cara mengemudi budaya tempat kerja tertentu dan berinteraksi dengan kakitangan lain. reka bentuk tulen juga membantu pelajar mempelajari cara mengurus jangkaan dan melaksanakan persekitaran kerja yang berjayar

Última atualização: 2021-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i would like to ask if i can try the mgid service and see the effect before i agree to accept the service. how long can i see success? i ask because i need to see the success of this collaboration, before accepting madam's service. if it really worked out i would join this partnership.

Malaio

saya ingin bertanya adakah saya boleh mencuba perkhidmatan mgid dan melihat kesannya sebelum saya bersetuju untuk menerima perkhidmatan puan. berapa lama saya boleh melihat kejayaannya? saya bertanya kerana saya perlu melihat kejayaan kerjasama ini, sebelum menerima perkhidmatan puan. jika betul betul berkesan baru saya bersetu dengan kerjasama ini.

Última atualização: 2019-12-24
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,045,600,698 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK