Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
maksud without you
maksud tanpa anda
Última atualização: 2018-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apa-maksud-without
apa-maksud-tanpa
Última atualização: 2016-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
without me knowing
tanpa ku sedari air mata mengalir
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they look hapier without me
mereka gembira tanpa saya
Última atualização: 2020-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apakah maksud without dalam bahasa melayu
apakah maksud ref in english melayu
Última atualização: 2017-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
continue your story without me because my chapter ends here
मेरे बिना अपनी कहानी जारी रखें क्योंकि मेरा अध्याय यहां समाप्त होता है
Última atualização: 2023-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i want to say i miss you, but it seem, like you're fine without me
saya merindui awak tetapi kelihatan baik-baik saja tanpa saya
Última atualização: 2024-02-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i hope this will last you happy without me. find good man is not a man like me this
saya harap lepas ini awak akan bahagia tanpa saya .carilah lelaki yang baik bukan lelaki macam saya ini
Última atualização: 2017-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't want you to hear that but i want you to feel it without me having to say it
saya tidak mahu anda mendengarnya
Última atualização: 2021-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i so desperately want my dreams to come true, without me realizing i have broken the hearts of the people i love without me thinking before i do something about it.
saya terlampau mahukan impian saya tercapai,tanpa saya sedar saya telah kecewakan hati orang orang yang saya sayang tanpa saya berfikir sebelum saya melakukan sesuatu perkara itu.
Última atualização: 2021-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: