Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
safety
keselamatan
Última atualização: 2017-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fist
tumbuk
Última atualização: 2014-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
safety drive
memandu becareful
Última atualização: 2020-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iron fist
penumbuk besi
Última atualização: 2017-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
healt safety oficcer
pegawai keselamatan
Última atualização: 2021-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
safety measures to take:
langkah keselamatan yang perlu diambil:
Última atualização: 2021-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
material safety data sheet
helaian data keselamatan bahan
Última atualização: 2022-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
safety, security, and protection
keselamatan, keamanan dan proteksi
Última atualização: 2011-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
see google teen safety guide »
lihat panduan keselamatan
Última atualização: 2021-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
safety procedures when serving hybrid vehicles
prosedur keselamatan semasa menservis kenderaan hybrid
Última atualização: 2021-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
siblings.what safety precaution would you take?
langkah keselamatan siblings.what anda akan mengambil?
Última atualização: 2017-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maksud what the fist
maksud apa penumbuk
Última atualização: 2017-11-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
avoid hugs, kisses, handshakes, fist bumps, and any other contact.
elakkan daripada pelukan, bercium, berjabat tangan, melaga penumbuk dan melakukan sebarang cara hubungan lain.
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
clenched fists
gigi terkepang
Última atualização: 2017-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: