Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
today
hari ini
Última atualização: 2022-12-28
Frequência de uso: 12
Qualidade:
& today
@ option tomorrow
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
due today
tamat tugas
Última atualização: 2023-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
today i work
hari isnin
Última atualização: 2021-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
today's menu
menu hari ini
Última atualização: 2021-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
today %h:%m
hari ini %l:%m %p
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
contact us today
enjin inovasi untuk perniagaan dari semua saiz
Última atualização: 2022-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
today's coming
today coming
Última atualização: 2022-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'll pay today.
farah akan bayar hari inu
Última atualização: 2024-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
delivery attempted today
percubaan penghantaran
Última atualização: 2022-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm tired today
dinner
Última atualização: 2019-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
have be taken by despatch
telah diambil oleh penghantaran
Última atualização: 2018-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
today's classes postponed
kelas hari ini ditangguhkan kerana pelajar dan guru terlibat dengan program bimbingan dan kaunswling
Última atualização: 2023-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hours might differ today
jam mungkin berbeza hari ini
Última atualização: 2024-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
today i'm still breathing
terima kasih segala nikmat
Última atualização: 2024-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
todays vibe
suasana lewat malam dengan seseorang
Última atualização: 2022-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: