A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
welcome back to duty
selamat kembali ke zon senggarang
Última atualização: 2022-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
welcome back
selamat kembali
Última atualização: 2016-05-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
welcome back to malaysia
selamat kembali ke tanah air . so nice to have you back
Última atualização: 2021-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
back to roon
yela tu
Última atualização: 2019-09-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
back to future
kembali ke masa lalu
Última atualização: 2021-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
go back to studying
makcik ini
Última atualização: 2023-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
back to normal routine
kembali kepada rutin biasa
Última atualização: 2022-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
go to hell, you mubin
pergi jahanam lah kau
Última atualização: 2021-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
welcome to my world back to normal no more heartbreak no longer hurts
selamat datang ke dunia saya kembali normal tiada kesedihan hati tidak lagi menyakitkan oleh perempuan
Última atualização: 2023-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
save him who will go to hell.
kecuali orang-orang yang telah ditetapkan bahawa dia akan dibakar di dalam neraka yang menjulang-julang.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
go to hell you're a pi
babi kau pergi mati lag
Última atualização: 2019-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then their return is to hell.
setelah (mereka dibawa minum) maka tempat kembali mereka tetaplah ke dalam neraka yang menjulang-julang.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and then expose him to hell-fire
"kemudian bakarlah dia di dalam neraka jahiim; -
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
then surely they shall return to hell.
setelah (mereka dibawa minum) maka tempat kembali mereka tetaplah ke dalam neraka yang menjulang-julang.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"what was it that brought you to hell?"
(setelah melihat orang-orang yang bersalah itu, mereka berkata): "apakah yang menyebabkan kamu masuk ke dalam (neraka) saqar?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and we will drive the guilty to hell thirsty
dan kami akan menghalau orang-orang yang bersalah ke neraka jahannam, dalam keadaan dahaga.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
besides god, and lead them to the way to hell.
"yang lain dari allah serta hadapkanlah mereka ke jalan yang membawa ke neraka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
besides allah, and show them the way to hell!
"yang lain dari allah serta hadapkanlah mereka ke jalan yang membawa ke neraka.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
then most surely their return shall be to hell.
setelah (mereka dibawa minum) maka tempat kembali mereka tetaplah ke dalam neraka yang menjulang-julang.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but one who turns back to committing sins will be of the dwellers of hell wherein he will live forever.
dan sesiapa yang mengulangi lagi (perbuatan mengambil riba itu) maka itulah ahli neraka, mereka kekal di dalamnya.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: