Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
can you?
ka taea e koe
Última atualização: 2022-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can you buy me some shoes
ka taea e koe te hoko kai maku
Última atualização: 2021-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can you are sit
kei te inoho koe
Última atualização: 2020-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can you get me a water bottle please
patara wai
Última atualização: 2023-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can you give me a call when you get this message
he ra ataahua tenei
Última atualização: 2021-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can you send this letter?
ka taea e koe tēnei reta te tuku?
Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can you please do the dishes
ka taea e tetahi te whangai i te ngeru
Última atualização: 2024-01-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
can you please say it in english
aroha kāore au i te mōhio
Última atualização: 2024-01-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
kia rite ki tou aroha tau mahi ki tau pononga: whakaakona hoki ahau ki au tikanga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.
i whakaaturia e ahau oku ara, a whakahoki kupu ana koe ki ahau: whakaakona ahau ki au tikanga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the earth, o lord, is full of thy mercy: teach me thy statutes.
ki tonu, e ihowa, te whenua i tau mahi tohu: whakaakona ahau ki au tikanga. tet
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can you promise me you'll go to sleep with a smile on that dial of yours
Última atualização: 2020-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
teach me thy way, o lord, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
e ihowa, whakaakona ahau ki tau ara; arahina ahau i te ara tika, he hoariri hoki oku
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
teach me, and i will hold my tongue: and cause me to understand wherein i have erred.
whakaakona ahau, a ka whakarongo puku ahau; whakaaturia ki ahau te mea i he ai ahau
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
accept, i beseech thee, the freewill offerings of my mouth, o lord, and teach me thy judgments.
manakohia, e ihowa, nga ohaohatanga a toku mangai, whakaakona hoki ahau ki au whakaritenga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
teach me thy way, o lord; i will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
whakaakona ahau ki tau ara, e ihowa; ka haere ahau i runga i tou pono: whakatapatahitia toku ngakau ki te wehi i tou ingoa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lead me in thy truth, and teach me: for thou art the god of my salvation; on thee do i wait all the day.
arahina ahau i tou pono, whakaakona hoki ahau: ko koe hoki te atua o toku whakaoranga; pau noa te ra i ahau e tatari nei ki a koe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am a child of god and he has sent me here, has given me an earthly home with parents kind and dear. [chorus] lead me, guide me, walk beside me, help me find the way. teach me all that i must do to live with him someday. 2. i am a child of god, and so my needs are great; help me to understand his words before it grows too late. [chorus] lead me, guide me, walk beside me, help me find the way. teach me all that i must do to live with him someday. 3. i am a child of god. rich blessings are in store; if i but learn to do his will, i’ll live with him once more. [chorus] lead me, guide me, walk beside me, help me find the way. teach me all that i must do to live with him someday.
he tamaiti na te atua ahau
Última atualização: 2023-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: