Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
colour
ko te tae o oku karu
Última atualização: 2021-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the colour of my hair is brown
he parauri te tae o oku kanohi
Última atualização: 2021-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what colour is
e hia nga tamariki
Última atualização: 2022-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i have brown eyes
he makawe parauri oku
Última atualização: 2022-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
are you in colour?
taera koe?
Última atualização: 2024-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i like the colour pink
Última atualização: 2023-10-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
brown bear what do you see
pea parauri ko wai e kite ana koe
Última atualização: 2022-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what colour is your house?
he aha te kara o ō whatu
Última atualização: 2023-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
my favourite colour is the same
he aha te tae tino pai ki a koe
Última atualização: 2023-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what is your favourite colour? yellow
he aha tō kara makau?
Última atualização: 2022-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
phillip's favorite colour is yellow
he kōwhai taku kara makau
Última atualização: 2023-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
my favourite colour is ma because you can blend it with other colours when colouring in
he aha te tae tino pai ki a koe? ko te tae pai ki ahau ko ma na te mea ka taea e koe te whakakotahi ki etahi atu tae ka tae ana
Última atualização: 2021-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.
na ko te rite o te mana kei te pua korianara; ko tona kara kei te kara teriuma
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright.
kaua e titiro ki te waina i te mea e whero ana, ina puta tona kara i roto i te kapu, ina mania tona heke
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the likeness of the firmament upon the heads of the living creature was as the colour of the terrible crystal, stretched forth over their heads above.
na i runga ake i te mahunga o te mea ora ko te ahua o te kikorangi, rite tonu te kara ki to te karaihe e wehingia ana, he mea hora atu i runga i o ratou mahunga i te taha ki runga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under colour as though they would have cast anchors out of the foreship,
a, i nga heramana e mea ana kia oma atu i te kaipuke, e tuku ana hoki i te poti ki te moana, he whakaware, kia kiia ai e tukua ana etahi punga i te ihu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
na, ko te kakahu o te wahine ra he mea papura, he mea whero, he mea whakapaipai ki te koura, ki te kohatu utu nui, ki te peara, he kapu koura hoki kei tona ringa ki tonu i te mea whakarihariha, i te poke hoki o tona moepuku
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the colour of burnished brass.
ko o ratou waewae, he waewae tika tonu; ko te kapu ano o o ratou waewae rite tonu ki te kapu o te waewae o te kuao kua: wheriko tonu, rite tonu ki te kanapatanga o te parahi kua oti te oro
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
his body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude.
ko tona tinana hoki rite tonu ki te perira, ko tona mata rite tonu ki te ahau o te uira, ko ona kanohi kei nga rama ahi te rite, ko ona ringa, ko ona waewae, rite tonu te kara ki to te parahi kua oti te whakakanapa, a, ko te reo o ana kupu, ano k o te reo o te mano
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: