A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
daughters
whakaohokia
Última atualização: 2020-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a daughters love
he aroha mama
Última atualização: 2022-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
my daughters are me
ko koe te tino ataahua o te au
Última atualização: 2023-06-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
my daughters big brother
aku tuakana tuakana teina
Última atualização: 2021-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sharnah and kendra-jae are my daughters
ko aku tamahine enei
Última atualização: 2022-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he had also seven sons and three daughters.
tokowhitu ano ana tama, tokotoru nga tamahine
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i have three daughters and are their names
tokotoru aku tamahine, ko o ratou ingoa
Última atualização: 2022-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.
he tokomaha nga tamahine i u te pai o ta ratou mahi, otiia hira ake tau i a ratou katoa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and there were born unto him seven sons and three daughters.
na ka puta ona uri, tokowhitu nga tama, tokotoru nga tamahine
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,
ae, i patua e ratou a ratou tama me a ratou tamahine ma nga atua maori
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the same man had four daughters, virgins, which did prophesy.
na tokowha nga tamahine a taua tangata, he wahine, he poropiti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
as the lily among thorns, so is my love among the daughters.
he rengarenga i roto i nga tataramoa, ko taku e aroha nei i waenga i nga tamahine
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
even as the lord commanded moses, so did the daughters of zelophehad:
rite tonu ki ta ihowa i whakahau ai ki a mohi, i pera ta nga tamahine a teropehara
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters.
a i tangohia e iehoiara he wahine mana, tokorua; a ka whanau ana tama, ana tamahine
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and david took more wives at jerusalem: and david begat more sons and daughters.
na ka tangohia ano e rawiri he wahine mana ki hiruharama; a ka whanau ano etahi atu tama, etahi atu tamahine ma rawiri
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and make ye marriages with us, and give your daughters unto us, and take our daughters unto you.
a kia marenatia tatou ki a tatou; homai a koutou tamahine ki a matou, a me tango hoki a matou tamahine ma koutou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and serug lived after he begat nahor two hundred years, and begat sons and daughters.
a e rua rau nga tau i ora ai a heruka i muri i te whanautanga o nahora, ka whanau ana tama me ana tamahine
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and jared lived after he begat enoch eight hundred years, and begat sons and daughters:
a e waru rau nga tau i ora ai a iarere i muri iho i te whanautanga o tana tama, o enoka, a ka whanau he tama, he tamahine mana
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and enos lived after he begat cainan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters:
a e waru rau kotahi tekau ma rima nga tau i ora ai a enoha i muri iho i te whanautanga o tana tama, o kenana, a ka whanau he tama, he tamahine mana
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am his daughter tania
koroi taku ingoa ko josh
Última atualização: 2024-05-31
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: