Você procurou por: fear no one (Inglês - Maori)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Maori

Informações

Inglês

fear no one

Maori

kaua e wehi ki te tangata

Última atualização: 2021-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

no one else else than him

Maori

to maia

Última atualização: 2022-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

no one in my family is fluent in te reo maori

Maori

kaore au i te matatau ki te reo maori

Última atualização: 2022-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

though i walk through the valley of the shadow of death, i will fear no evil:

Maori

ae, ahakoa haere ahau i te awaawa o te atarangi o te mate, kahore he kino e wehi ai ahau: no te mea kei toku taha koe; ko tau rakau, ko tau tokotoko, ko ena hei oranga ngakau moku

Última atualização: 2013-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

this korero is from my academy of a private investor cuzzy, you have all the information, an avenue for you to create your youth centre, no one else will help you cuzzy

Maori

ko tenei korero i mua i te akarau ki te kaiako whakataki whakatokanga, katoa ki te katoa, an avenue ki a tu kore ki te taku koreutu, ki te kai tuatahi ki te mau kore ki te kai

Última atualização: 2020-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and i will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the lord.

Maori

a ka whakaarahia ake e ahau etahi kepara mo ratou, mana ratou e whangai: a e kore ratou e wehi a muri ake nei, e kore e pawera, e kore hoki tetahi e ngaro atu, e ai ta ihowa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

seek ye out of the book of the lord, and read: no one of these shall fail, none shall want her mate: for my mouth it hath commanded, and his spirit it hath gathered them.

Maori

rapua i roto i ta ihowa pukapuka, korerotia hoki; e kore tetahi o enei e ngaro, e kore tetahi o enei e hapa i te tane mana; na toku mangai nei hoki te whakahau, ko tona wairua ano to ratou kaiwhakamine

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

good morning everyone,condolences to the family for the loss of loa.its a tragedy no one expected and it has left us all in shock and sadness.loa was a humble man and was always respectful.he was a good son,father,brother,uncle,work colleague and friend.we are truly grateful to loa for his loving and caring whilst looking after krystal and craig.he was a hard working man providing for his family and taking responsibility.we are truly grateful to have known loa and his passing will always be in o

Maori

morena koutou, mihi aroha ki te whanau mo te ngarotanga atu o loa. ko tona aitua raru kaore he tangata i tumanako ana kua ohorere katoa matou me te pouri. he tangata haehaa a loa, he tangata whakaute tonu. he tama pai, papa, tuakana , matua keke, hoa mahi me te hoa. he tino maioha ki a loa mo tana aroha me te manaaki i a ia e tiaki ana i a krystal me craig. he tangata pukumahi ia ki te tiaki i tana whanau me te kawe kawenga. he tino harikoa matou ki te mohio ki a loa me tana. haere tonu ka i roto i o

Última atualização: 2020-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,749,103,233 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK