Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
god forbid: for then how shall god judge the world?
kahore rapea: penei me pehea te atua e whakawa ai i te ao
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what shall we say then? is there unrighteousness with god? god forbid.
ka pehea ai i kona ta tatou korero? he tikanga he koia kei te atua? kahore rapea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
god forbid. how shall we, that are dead to sin, live any longer therein?
kahore rapea. ko tatou kua whakatupapakutia nei ki te hara, me pehea tatou e noho tonu atu ai ano i roto i taua hara
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and jesus said unto him, forbid him not: for he that is not against us is for us.
otira i mea a ihu ki a ia, kaua e riria: ki te mea hoki ehara tetahi i te hoa whawhai no koutou, no koutou ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do we then make void the law through faith? god forbid: yea, we establish the law.
e taka ranei te ture i ta matou, ara i te whakapono? kahore rapea: engari na ta matou i u ai te ture
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and naboth said to ahab, the lord forbid it me, that i should give the inheritance of my fathers unto thee.
na ka mea a napoto ki a ahapa, e! ma ihowa ahau e arai kei hoatu e ahau te kainga tupu o oku matua ki a koe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the holy ghost as well as we?
e ahei ranei te whakakahore e tetahi te wai, kei iriiria enei kua whiwhi tahi nei me tatou ki te wairua tapu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he commanded a centurion to keep paul, and to let him have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him.
na ka mea ia ki te keneturio kia tiakina a paora, kia waiho noa ano ia, kia kaua e riria ona hoa ina mahi ki a ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and joshua the son of nun, the servant of moses, one of his young men, answered and said, my lord moses, forbid them.
na ko te ohonga o te tangata a mohi, o hohua tama a nunu, ko tetahi hoki ia o ana taitamariki, ka mea, e toku ariki, e mohi, riria raua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but god forbid that i should glory, save in the cross of our lord jesus christ, by whom the world is crucified unto me, and i unto the world.
ki ahau ia kaua rawa he whakamanamana, ko te ripeka anake o to tatou ariki, o ihu karaiti, i ripekatia ai te ao ki ahau, me ahau hoki ki te ao
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but if, while we seek to be justified by christ, we ourselves also are found sinners, is therefore christ the minister of sin? god forbid.
na, i a tatou e whai nei kia whakatikaia i roto i a te karaiti, ki te kitea tatou nei he hunga hara, he minita ranei a te karaiti ki te hara? kahore rapea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i say then, hath god cast away his people? god forbid. for i also am an israelite, of the seed of abraham, of the tribe of benjamin.
na, ko taku kupu tenei, kua peia oti e te atua tana iwi? kahore rapea. no iharaira ano hoki ahau, no te uri o aperahama, no to pineamine iwi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but when jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of god.
no te kitenga ia o ihu, ka riri, ka mea ki a ratou, tukua nga tamariki nohohi kia haere mai ki ahau, kaua hoki ratou e araia atu: no nga penei hoki te rangatiratanga o te atua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he said unto his men, the lord forbid that i should do this thing unto my master, the lord's anointed, to stretch forth mine hand against him, seeing he is the anointed of the lord.
na ka mea ia ki ana tangata, ma ihowa ahau e arai kei meatia tenei mea ki toku ariki, ki ta ihowa i whakawahi ai, kia totoro atu toku ringa ki a ia, ko ta ihowa hoki ia i whakawahi ai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he said unto him, god forbid; thou shalt not die: behold, my father will do nothing either great or small, but that he will shew it me: and why should my father hide this thing from me? it is not so.
na ka mea tera ki a ia, kahore rapea, e kore koe e mate; nana, e kore e meatia e toku papa tetahi mea, nui, iti ranei; ki te kahore e whakakitea mai e ia ki ahau: a he aha tenei mea e huna ai e toku papa i ahau? ehara tena
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: