A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lord hear our prayer
whakarongo mai te ariki ki a matou
Última atualização: 2021-09-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
thou hast covered thyself with a cloud, that our prayer should not pass through.
hipokina ana e koe he kapua ki a koe, kei puta atu ta matou inoi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
always in our prayers
kei a koe ngā whakaaro me ngā inoi
Última atualização: 2024-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nevertheless we made our prayer unto our god, and set a watch against them day and night, because of them.
heoi inoi ana matou ki to matou atua, whakaturia ana e matou he atiati mo ratou, i te ao, i te po, i te wehi hoki i a ratou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bow down thine ear, o lord, hear me: for i am poor and needy.
he inoi na rawiri. whakatitahatia iho tou taringa, e ihowa whakahokia mai he kupu ki ahau; he ware hoki ahau, he rawakore
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
our prayers and thought go out to you
ka puta o matou inoi me o matou whakaaro ki a koe
Última atualização: 2020-01-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
e te ariki, whakarongo mai ki toku reo: kia anga mai ou taringa ki toku reo inoi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the lord hear thee in the day of trouble; the name of the god of jacob defend thee;
ki te tino kaiwhakatangi. he himene na rawiri. ma ihowa e whakahoki he kupu ki a koe i te ra o te he; ma te ingoa o te atua o hakopa koe e tiaki
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
as it is written in the law of moses, all this evil is come upon us: yet made we not our prayer before the lord our god, that we might turn from our iniquities, and understand thy truth.
ka rite ki te mea i tuhituhia ki te ture a mohi tenei kino katoa kua tae mai nei ki a matou: heoi kahore a matou inoi ki te aroaro o ihowa, o to matou atua, mo matou kia tahuri atu i o matou kino, kia matau hoki ki tou pono
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we give thanks to god always for you all, making mention of you in our prayers;
whakawhetai tonu matou ki te atua i nga wa katoa mo koutou katoa, me te whakahua i a koutou i a matou inoi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nay, my lord, hear me: the field give i thee, and the cave that is therein, i give it thee; in the presence of the sons of my people give i it thee: bury thy dead.
kahore, e toku ariki, whakarongo ki ahau: ka hoatu e ahau tena wahi ki a koe, me te ana i reira, ka hoatu e ahau ki a koe; ka hoatu e ahau i te aroaro o nga tama o toku iwi: tanumia tou tupapaku
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: