Você procurou por: pakeha are afraid of the unknown (Inglês - Maori)

Inglês

Tradutor

pakeha are afraid of the unknown

Tradutor

Maori

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Maori

Informações

Inglês

they are afraid of him

Maori

گاییدن پیرزن از کون

Última atualização: 2021-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you are afraid of heights

Maori

kei te mayaku koe

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the great iranians are afraid of women

Maori

سوپر ایرانی پیرمرد پیر زن

Última atualização: 2022-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he was afraid of his wife

Maori

کردن برده زن

Última atualização: 2021-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

of the highest

Maori

nanā nei ngā new katoa

Última atualização: 2020-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

daughter of the sea

Maori

ko te tamahine a te moana

Última atualização: 2024-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

of the cultivated gardens

Maori

o te ngakina

Última atualização: 2024-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and saul was afraid of david, because the lord was with him, and was departed from saul.

Maori

na ka wehi a haora i a rawiri, no te mea i a ia a ihowa, a kua mawehe i a haora

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh.

Maori

kaua e wehi i te mataku huaki tata, i te whakangaromanga ranei o te hunga kino ina pa mai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

then i said unto you, dread not, neither be afraid of them.

Maori

na ka mea ahau ki a koutou, kei pawera, kei wehi i a ratou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i am afraid of you, lest i have bestowed upon you labour in vain.

Maori

e manawapa ana ahau ki a koutou, kei kore he hua mo taku i mahi ai i roto i a koutou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and david was afraid of god that day, saying, how shall i bring the ark of god home to me?

Maori

na ka wehi a rawiri i a ihowa i taua ra, a ka mea ia, me pehea taku kawe mai i te aaka a ihowa ki ahau ki toku whare

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

at destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.

Maori

e kata ano koe ki te whakangaromanga raua ko te hemokai; e kore hoki koe e wehi i nga kirehe o te whenua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and i say unto you my friends, be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.

Maori

na ko taku kupu tenei ki a koutou, e oku hoa, kaua e wehi ki te hunga e whakamate nei i te tinana, a muri iho kahore he mea e taea e ratou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

therefore am i troubled at his presence: when i consider, i am afraid of him.

Maori

koia ahau i ohorere ai i tona aroaro: ka whakaaroaro ahau, ka wehi i a ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but david could not go before it to inquire of god: for he was afraid because of the sword of the angel of the lord.

Maori

kihai ia a rawiri i ahei te haere ki mua o taua aata ki te rapu i ta te atua; i wehi hoki ia i te hoari a te anahera a ihowa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and saul was yet the more afraid of david; and saul became david's enemy continually.

Maori

na ka nui rawa atu te wehi o haora i a rawiri; a he ito a rawiri ki a haora i nga ra katoa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and the angel of the lord said unto elijah, go down with him: be not afraid of him. and he arose, and went down with him unto the king.

Maori

na ka mea te anahera a ihowa ki a iraia, heke atu korua, kaua e wehi i a ia. na whakatika ana ia, heke tahi ana raua ki te kingi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and all people of the earth shall see that thou art called by the name of the lord; and they shall be afraid of thee.

Maori

a ka kite nga iwi katoa o te whenua kua huaina iho te ingoa o ihowa ki a koe; a ka wehi i a koe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to egypt: for they were afraid of the chaldees.

Maori

na ka whakatika te iwi katoa, te iti me te rahi, ratou ko nga rangatira ope, a haere ana ki ihipa, i wehi hoki ratou i nga karari

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,889,180,151 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK