Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
keily is the middle child
ko(onora) te pōtiki
Última atualização: 2023-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am the middle child
ko au te potiki
Última atualização: 2022-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
who is the child
ko wai te whaea?
Última atualização: 2022-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lest he or she is the favourite child
kei tamaki makaurau ia
Última atualização: 2023-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
is the day
ko te aha tenei ra
Última atualização: 2023-07-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
isabel tatolu is the eldest child of my parents
mataamua o oku matua
Última atualização: 2022-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
is the oldest
tokowhā āku tamariki
Última atualização: 2019-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he is the teacher
he kaiako ia
Última atualização: 2021-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tainui is the canoe
iwi
Última atualização: 2021-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the mountain is the mountain
ko te maungatautari toku maunga
Última atualização: 2021-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"where is the table?
“kei hea ngā putiputi
Última atualização: 2024-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.
a ko to waenga kaho, i waenganui o nga papa, ka rere atu i tetahi pito, ki tetahi pito
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.
a ko to waenga kaho i meinga e ia kia rere na waenganui o nga papa i tetahi pito ki tetahi pito
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and it came to pass, afore isaiah was gone out into the middle court, that the word of the lord came to him, saying,
na kahore ano a ihaia kia puta noa ki waenganui o te pa, kua puta mai te kupu a ihowa ki a ia, kua mea
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and gaal spake again and said, see there come people down by the middle of the land, and another company come along by the plain of meonenim.
na ka korero ano a kaara, ka mea, nana, titiro ki te hunga e heke mai ra ma waenganui o te whenua! kotahi hoki tera matua e haere mai ra i te ara i te oki o meonenimi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but when david saw that his servants whispered, david perceived that the child was dead: therefore david said unto his servants, is the child dead? and they said, he is dead.
otiia i kite a rawiri i ana tangata e kowhetewhete ana ki a ratou ano, a ka mohio a rawiri ki ana tangata, kua mate ranei te tamaiti? a ka mea ratou, kua mate
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the earth mourneth and languisheth: lebanon is ashamed and hewn down: sharon is like a wilderness; and bashan and carmel shake off their fruits.
e tangi ana te whenua, ngohe noa iho; kua whakama a repanona, kua memenga; a harono, rite tonu ki te koraha; ko nga rau o pahana, o karamere, ruirui rawa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then the king answered and said, give her the living child, and in no wise slay it: she is the mother thereof.
katahi ka whakahoki te kingi, ka mea, hoatu te potiki ora ki a ia, kaua rawa e whakamatea: ko tona whaea ia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the appearance of the wheels and their work was like unto the colour of a beryl: and they four had one likeness: and their appearance and their work was as it were a wheel in the middle of a wheel.
ko te ahua o nga wira, me to ratou mahinga, rite tonu te kara ki to te perira: rite tonu aua wira e wha; ko to ratou ahua, ko to ratou mahinga, me te mea he wira i roto i te wira
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the lord thy god; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.
ahakoa whakatika mai tetahi tangata ki te whai i a koe, ki te rapu i tou wairua, heoi ka paiherea te wairua o toku ariki ki roto ki te paihere ora ki a ihowa, ki tou atua; ko nga wairua ia o ou hoariri ka piua atu me te mea no waenga pu i te kot aha
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: